Tradução gerada automaticamente
El hombre del piano
Miguel Inzunza
O Homem do Piano
El hombre del piano
Essa é a históriaEsta es la historia
de um sábadode un sabado
que não importa o mêsque no importa que mes
e de um homem sentado ao pianoy de un hombre sentado al piano
que não importa o velho barque no importa que viejo cafe
Ele pega o copo e as mãos trememToma el vaso y le tiemblan las manos
fedendo entre fumaça e suorapestando entre humo y sudor
e se agarra à sua tábua de náufragoy se agarra su tabla de naufrago
voltando à sua eterna cançãovolviendo a su eterna cancion
toca de novo, velho perdedortoca otra vez viejo perdedor
você faz eu me sentir bemhaces que me sienta bien
é tão triste a noite que sua cançãoes tan triste la noche que tu cancion
sabe a derrota e a melsabe a derrota y miel
cada vez que o espelhocada ves que el espejo
da parede lhe devolve a pele mais jovemde la pared le devuelve mas joven la piel
seus olhos se acendemse le encienden los ojos
e sua infância vem tocar junto a eley su niñez viene a tocar junto a el
mas sempre tem bêbados babandopero siempre hay borrachos con babas
que lembram quem ele foique le recuerdan quien fue
o mais jovem mestre ao pianoel mas joven maestro al piano
vencido por uma mulhervencido por una mujer
ela sempre temia criar raízesella siempre temia echar raices
que pudessem cortar suas asasque pudieran sus alas cortar
e na jaula presay en la jaula metida
a vida ia emborala vida se le iba
e quis testar suas forçasy quizo sus fuerzas probar
não se lamenta por passos erradosno lamenta que de malos pasos
embora nunca deseje seu malaunque nunca desea su mal
mas às vezes com fúria bate no pianopero a ratos con furia golpea a el piano
e alguns já o viram chorary algunos le han visto llorar
toca de novo, velho perdedortoca otra vez viejo perdedor
você faz eu me sentir bemhaces que me sienta bien
é tão triste a noitees tan triste la noche
que sua cançãoque tu cancion
sabe a derrota e a mel.sabe a derrota y a miel
o microfone cheira a cervejael microfono huele a cerveza
e o calor poderia ser cortadoy el calor se podria cortar
solitários obscuros buscando parsolitarios obscuros buscando pareja
se apressando para mais um sábadoapurandose a un sabado mas
e um homem agarrado ao pianoy un hombre aferrado al piano
a emoção embriagada em álcoolla emocion empapada en alcohol
e uma voz que lhe diz parece cansadoy una voz que le dice pareces cansado
e o sol ainda não saiu.y aun no a salido ni el sol
toca de novo, velho perdedortoca otra vez viejo perdedor
você faz eu me sentir bemhaces que me sienta bien
é tão triste a noitees tan triste la noche
que sua cançãoque tu cancion
sabe a derrota e a mel.sabe a derrota y a miel.



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Miguel Inzunza e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: