Transliteração e tradução automáticas

HALFWAY
milet
Metade do Caminho
HALFWAY
Onde será que a gente vai se encontrar
どこで めぐり逢えるかな
doko de meguri aeru kana
Naquela época, na estação dos sonhos
あの日 夢見た季節と
ano hi yumemita kisetsu to
Nadando na luz do inverno, éramos dois
冬の光に 泳いでいた ふたり
fuyu no hikari ni oyoide ita futari
Era o começo da eternidade
それは 永遠の始め
sore wa eien no hajime
E então, como um piscar de olhos
そして 瞬きのように
soshite mabataki no you ni
Vai se apagando com o vento do tempo
消えてゆくのに 時の風に
kiete yuku no ni toki no kaze ni
Suavemente, suavemente balançava
そっと そっと ゆれた
sotto sotto yureta
Como a vela em cima do bolo
ケーキの上の キャンドルのように
keeki no ue no kyandoru no you ni
Ainda brilha agora
今も またたく
ima mo matataku
Teus sonhos, tua voz também
あなたの夢も あなたの声も
anata no yume mo anata no koe mo
Teus gestos, eu me lembro
あなたのしぐさも 覚えてる
anata no shigusa mo oboeteru
Pra sempre, pra sempre, mas olha
ずっとずっと でもね
zutto zutto demo ne
Se eu tivesse a chave da porta do seu coração
あなたの心のドアの鍵を持てたら
anata no kokoro no doa no kagi wo motetara
Se eu tivesse, ainda estaríamos juntos
もし持ってたなら 今でもふたりは
moshi motottanara ima demo futari wa
Só que, desculpa
なんてね ごめんね
nante ne gomen ne
Fingindo que estou procurando amor
愛を 探すふりをして
ai wo sagasu furi wo shite
Acabei tropeçando na paixão
恋に つまずいてたんだ
koi ni tsumazuitetan da
Porque estava sozinho, até fui cruel
淋しかったから イジワルも言った
sabishikatta kara ijiwaru mo itta
Mesmo dizendo "tchau" e me despedindo
「じゃあね」って さよならしても
jaa ne\" tte sayonara shitemo
Logo queria te ver de novo
すぐに 会いたくなっては
sugu ni aitaku natte wa
Te deixei em apuros, céu vermelho
困らせたね あかねぞら
komaraseta ne akanezora
Longe, perto, alto, baixo
遠く 近く 高く 低く
tooku chikaku takaku hikuku
Ecoa ao entardecer
夕暮れに ひびく
yuugure ni hibiku
Vamos além da escuridão
闇を 超えて行け
yami wo koete ike
Um dia, com certeza, vou crescer
いつかは きっと 大人になって
itsuka wa kitto otona ni natte
Vou te proteger, com certeza vou
君を守れる きっと守れるなんて 思う だけど
kimi wo mamoreru kitto mamoreru nante omou dakedo
Mas na verdade, naquele momento, te vi chorando
ホントは あの時 泣いてる君の
honto wa ano toki naiteru kimi no
Agora, o futuro daquela você
今 その君の未来ごと
ima sono kimi no mirai goto
Se eu tivesse te abraçado, não consegui, desculpa
抱きしめてれば できずに ごめんね
dakishimetereba dekizu ni gomen ne
Suavemente, suavemente balançava
そっと そっと ゆれた
sotto sotto yureta
Como a vela em cima do bolo
ケーキの上の キャンドルのように
keeki no ue no kyandoru no you ni
Ainda brilha agora
今も またたく
ima mo matataku
Teus sonhos, tua voz também
あなたの夢も あなたの声も
anata no yume mo anata no koe mo
Teus gestos, eu me lembro
あなたのしぐさも 覚えてる
anata no shigusa mo oboeteru
Pra sempre, pra sempre, mas olha
ずっとずっと でもね
zutto zutto demo ne
Se eu tivesse a chave da porta do seu coração
あなたの心のドアの鍵を持てたら
anata no kokoro no doa no kagi wo motetara
Se eu tivesse, ainda estaríamos juntos
もし持ってたなら 今でもふたりは
moshi motottanara ima demo futari wa
Só que, desculpa
なんてね ごめんね
nante ne gomen ne
Metade do caminho, metade do caminho
Halfway, halfway
Halfway, halfway




Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de milet e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: