Transliteração e tradução geradas automaticamente

The Story Of Us
milet
A História de Nós
The Story Of Us
Então não se preocupe
So don't you worry
So don't you worry
Para que você não saiba
あなたに知られないように
anata ni shirarenai you ni
Que eu possa te proteger
あなたを守れますように
anata wo mamoremasu you ni
A história apenas começou
The story has only just begun
The story has only just begun
Mesmo sem destino
あてのない
ate no nai
Mesmo em um caminho sem saída, por favor
道なき道にいてもどうか
michi naki michi ni itemo douka
Mesmo se estiver confuso, por favor
迷いながらでいてもどうか
mayo inagara de itemo douka
Que a esperança esteja lá, que esteja junto
希望が そこにあるよう ともにあるよう
kibou ga soko ni aru you to tomoni aru you
(Estamos, estamos, estamos, estamos)
(We are, we are, we are, we are)
(We are, we are, we are, we are)
Asas que podem ir a qualquer lugar
どこにでも行ける羽を
doko ni demo ikeru hane wo
(Estamos, estamos, estamos, estamos)
(We are, we are, we are, we are)
(We are, we are, we are, we are)
Eu te dei isso
あなたに授けたの
anata ni sazuketa no
Para que possamos dissipar qualquer escuridão
どんな闇も晴らしてしまえるように
donna yami mo harashite shimaeru you ni
Você me deu coragem sagrada
You gave me holy brave
You gave me holy brave
Avance sem medo, oh, coragem sagrada
恐れずに進め、oh, holy brave
osorezu ni susume, oh, holy brave
Se olhar para trás, sempre há um rastro sagrado
振り返ればいつも holy trace
furikaereba itsumo holy trace
Você estava sorrindo
あなたが笑ってた
anata ga waratteta
Woah, então coragem sagrada
Woah, だから holy brave
Woah, dakara holy brave
Mesmo tropeçando, coragem sagrada
躓きながらでも holy brave
tsumazuki nagara demo holy brave
Eu posso dar o primeiro passo, para longe
私は踏みだせる 遠くへ
watashi wa fumidaseru tooku e
Para onde você está
あなたがいる場所へ
anata ga iru basho e
Até as palavras e gestos mais simples
何気ない 言葉や仕草だって全部
nanigenai kotoba ya shigusa datte zenbu
São tesouros eternos por um instante
一瞬は永遠の宝物で
isshun wa eien no takaramono de
Sim, sempre me empurrando para frente
そうずっと背中を押している
sou zutto senaka wo oshite iru
Um olhar caloroso, me envolvendo com amor
あたたかい眼差し 愛おしく私を
atatakai manazashi itoshiku watashi wo
Quando isso acontece, eu rezo em silêncio
包んでくれる時そっと祈った
tsutsunde kureru toki sotto inotta
Sim, vamos abraçar tanto a felicidade quanto a infelicidade
そう幸も不幸もともに抱こう
sou shiawase mo fukou mo tomoni dakou
(Estamos, estamos, estamos, estamos)
(We are, we are, we are, we are)
(We are, we are, we are, we are)
Essas asas inacabadas
未完成なこの羽は
mi kansei na kono hane wa
(Estamos, estamos, estamos, estamos)
(We are, we are, we are, we are)
(We are, we are, we are, we are)
Vão atravessar o mar
畝る海を渡る
une naru umi wo wataru
Para que possamos dissipar qualquer tempestade
どんな嵐も晴らしてしまえるように
donna arashi mo harashite shimaeru you ni
Você me deu coragem sagrada
You gave me holy brave
You gave me holy brave
Avance sem medo, oh, coragem sagrada
恐れずに進め、oh, holy brave
osorezu ni susume, oh, holy brave
Se olhar para trás, sempre há um rastro sagrado
振り返ればいつも holy trace
furikaereba itsumo holy trace
Você estava sorrindo
あなたが笑ってた
anata ga waratteta
Woah, então coragem sagrada
Woah, だから holy brave
Woah, dakara holy brave
Levante-se quantas vezes for necessário, coragem sagrada
立ち上がる何度だって holy brave
tachiagaru nando datte holy brave
Eu posso dar o primeiro passo, para longe
私は踏みだせる 遠くへ
watashi wa fumidaseru tooku e
Para onde você está
あなたがいる場所へ
anata ga iru basho e
Antes do amanhecer, nas ondas profundas
夜明け前の深い波の
yoake mae no fukai nami no
Seguindo as costuras (Estamos, estamos, estamos)
縫い目をゆく (We are, we are, we are)
nuime wo yuku (We are, we are, we are)
Rastreando seus passos
辿っていく あなたの跡
tadorotte iku anata no ato
Estou a caminho, é
I'm on my way, yeah
I'm on my way, yeah
Então coragem sagrada
だから holy brave
dakara holy brave
Avance sem medo, oh, coragem sagrada
恐れずに進め、oh, holy brave
osorezu ni susume, oh, holy brave
Se olhar para trás, sempre há um rastro sagrado
振り返ればいつも holy trace
furikaereba itsumo holy trace
Você estava sorrindo
あなたが笑ってた
anata ga waratteta
Woah, me observe, coragem sagrada
Woah, 見てて holy brave
Woah, mitete holy brave
Mesmo tropeçando, coragem sagrada
躓きながらでも holy brave
tsumazuki nagara demo holy brave
Eu posso dar o primeiro passo, para longe
私は踏みだせる 遠くへ
watashi wa fumidaseru tooku e
Para onde você está
あなたがいる場所へ
anata ga iru basho e
Então não se preocupe
So don't you worry
So don't you worry
Para que você não saiba
あなたに知られないように
anata ni shirarenai you ni
Que eu possa te proteger
あなたを守れますように
anata wo mamoremasu you ni
A história apenas começou
The story has only just begun
The story has only just begun



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de milet e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: