
It’s Not My Fault
MILGRAM
Defesa e vulnerabilidade em “It’s Not My Fault” de MILGRAM
Em “It’s Not My Fault”, do projeto MILGRAM, a personagem interpretada por Mu Kusunoki adota uma postura defensiva e irônica diante de qualquer acusação. A repetição de “だって だって わるくないもん” (“Não é minha culpa”) funciona como um escudo, mostrando que ela está sempre pronta para justificar suas ações, mesmo quando são questionáveis. O contexto do MILGRAM reforça essa atitude: a personagem demonstra autoconfiança e até traços de narcisismo, como no verso “やっぱほら わたしのかち いつでもそれはかわんない” (“No fim das contas, minha vitória nunca muda”). Essa postura, no entanto, não é apenas arrogância; ela esconde uma vulnerabilidade, revelada em “わたしはいつもかわいそうだから” (“Eu sou sempre digna de pena”).
A letra explora a relação entre responsabilidade e culpa, sempre com um tom irônico. A protagonista parece dizer: “Se você quiser me perdoar, tudo bem, mas não espere que eu admita um erro”. O verso “あなたがゆるしたいとねがうんだもん” (“Você deseja me perdoar”) mostra que, apesar da fachada de autossuficiência, ela busca aceitação e validação. O pedido para que não procurem “as marcas da dor” após o conflito (“いたみのあとはさがさないでね”) revela o medo de rejeição e a tentativa de evitar consequências emocionais. Assim, a música constrói uma personagem que oscila entre autodefesa irônica e o desejo de compreensão, tornando o “não é minha culpa” tanto uma proteção quanto um pedido de empatia.
O significado desta letra foi gerado automaticamente.



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de MILGRAM e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: