Tradução gerada automaticamente
Sleepytown
Milkshake
Cidade do Sono
Sleepytown
Silêncio agora…silêncio agoraQuiet now…quiet now
rumo à Cidade do Sono.heading for Sleepytown.
Silêncio…sem um somQuiet down…not a sound
Aqui na Cidade do Sono.Here in Sleepytown.
Não acorde o cachorro peludo encolhido perto da lareiraDon't wake the furry dog curled up by the fire
Ele perseguiu pássaros o dia todo - não é de se admirar que esteja cansado.He's chased birds all day long-no wonder why he's tired.
Não incomode o camundongo dormindo embaixo do sofáDon't bother little mouse asleep under the couch
Ele tem corrido pra lá e pra cá - por toda a casa.He's been running here and there-all around the house.
Silêncio agora…silêncio agoraQuiet now…quiet now
rumo à Cidade do Sono.heading for Sleepytown.
Silêncio…sem um somQuiet down…not a sound
Aqui na Cidade do Sono.Here in Sleepytown.
Mamãe está bocejando agora, subindo as escadasMommy is yawning now, on her way upstairs
Esperando por uma noite de sonhos doces, sem preocupações.Hoping for a sweet-dream night, without any cares.
Papai vem logo atrás, apagando as luzesDaddy is close behind, shutting off the lights
Finalmente o dia acabou, hora de dizer boa noite.Finally the day is done, time to say goodnight.
Silêncio agora…silêncio agoraQuiet now…quiet now
rumo à Cidade do Sono.heading for Sleepytown.
Silêncio…sem um somQuiet down…not a sound
Aqui na Cidade do Sono.Here in Sleepytown.



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Milkshake e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: