Tradução gerada automaticamente
The Culmination
Mind Over Four
A Conclusão
The Culmination
O sussurro de uma criançaThe whisper of a young child
Pode mudar um mundo de dorCan change a world of sorrow
Um velho enxuga a testaAn old man wipes his brow
E se pergunta onde foram os anosAnd wonders where the years go
As cordas que se entrelaçam para formar a redeThe strings that mesh to form the net
Essa é a conclusãoThat's the culmination
As coisas pelas quais lutamos para unir nossas lutas em uma sóThe things we fight to unite our struggles into one
Os caminhos que escolhemos, os amigos que perdemosThe roads we choose, the friends we lose
Aqueles que deixamos para trásThe ones we leave behind
Decidem nosso destinoDecide our fate
Você está me pedindo para amarYou're asking me to love
É o amor que me leva pra casaIt's love that drive me home
Você está me pedindo para amarYou're asking me to love
É o amor que te excitaIt's love that turns you on
Miss tai sche chuauMiss tai sche chuau
Esgoto na fábricaSewer at the factory
Por anos para ver a AméricaFor years to see america
Agora ela vê a fábricaNow she sees the factory
Ela queria ter sucessoShe wanted to succeed
Ela conseguiu o que merecia?Did she get what she deserved?
NãoNo



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Mind Over Four e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: