Tradução gerada automaticamente

Bleib Noch da
Mireille Mathieu
Fica Mais Um Pouco
Bleib Noch da
Fica mais um pouco,Bleib noch da,
Depois de tudo que aconteceu,Nach alle dem was war,
Você não pode simplesmente ir.Kannst du doch so nicht gehen.
Me ajude a te entender.Hilf mir, dich zu verstehen.
Confie em mim.Vertrau mir.
Fica mais um poucoBleib noch da
E por favor, fale comigo.Und bitte sprich mit mir.
Vamos juntos procurar uma saída.Laß uns gemeinsam nach dem Ausweg suchen.
Fica mais um poucoBleib noch da
E olhe comigo para trás.Und schau mit mir zurück.
Fomos fortes na felicidade,Wir waren stark im Glück,
Tivemos coragem na tristeza.Wir hatten Mut im Pech.
Passamos por altos e baixos.Es ging uns gut und schlecht.
Mas, seja como for,Doch wie's auch immer war,
Queríamos seguir nosso caminho juntos.Wir wollten unseren Weg gemeinsam gehen.
Fica mais um pouco,Bleib noch da,
Compartilhe comigo seu medo.Teil mit mir deine Angst.
E se você não aguentar mais,Und wenn du nicht mehr kannst,
Apoie-se em mim.Lehn dich an mich.
Fica mais um pouco, vamos recomeçar.Bleib noch da, wir fangen ganz neu an.
E se você não acredita mais,Und glaubst du nicht mehr dran,
Eu acreditarei por você.Glaub ich für dich.
Fica mais um pouco,Bleib noch da,
Estávamos tão perto do objetivo.Wir warn dem Ziel so nah.
Confiamos um no outro,Wir haben uns vertraut,
Construímos algo juntos.Uns etwas aufgebaut.
Se isso ainda importa pra você,Wenn das noch zählt für dich,
Não me deixe na mão agora.Laß mich jetzt nicht im Stich.
Vamos continuar nosso caminho juntos.Laß uns den Weg gemeinsam weiter gehen.
Fica mais um pouco,Bleib noch da,
Compartilhe comigo seu medo.Teil mit mir deine Angst.
E se você não aguentar mais,Und wenn du nicht mehr kannst,
Apoie-se em mim.Lehn dich an mich.
E muitas vezes não sabemos mais o que fazer,Und wissen wir heute oft nicht mehr aus noch ein,
Nosso amor com certeza será mais forte.Unsere Liebe wird sicher stärker sein.
E por isso:Und darum:
Fica mais um poucoBleib noch da
E por favor, fale comigo.Und bitte sprich mit mir.
Vamos juntos encontrar uma saída.Laß uns gemeinsam einen Ausweg finden.
Fica mais um pouco, estávamos tão perto do objetivo.Bleib noch da, wir warn dem Ziel so nah.
Confiamos um no outro,Wir haben uns vertraut,
Construímos algo juntos.Uns etwas aufgebaut.
Se isso ainda importa pra você,Wenn das noch zählt für dich,
Não me deixe na mão agora.Laß mich jetzt nicht im Stich.
Vamos superar todas as dúvidas.Wir werden alle Zweifel überwinden.
Fica mais um pouco.Bleib noch da.



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Mireille Mathieu e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: