Tradução gerada automaticamente

Le Vendredi À La Nouvelle-orléans
Mireille Mathieu
Sexta-feira em Nova Orleans
Le Vendredi À La Nouvelle-orléans
Sexta-feira, sexta-feiraLe vendredi, le vendredi
Em Nova OrleansA la Nouvelle-Orléans
Sexta-feira, sexta-feiraLe vendredi, le vendredi
Os pequenos saem com os grandesLes petits sortent les grands
Jérémy, o ferreiro, colocou seu chapéuJérémy le forgeron a mis son chapeau melon
A gorda, infelizmente, passeia de PanamáLa grosse, hélas, se promène en Panama
E Jonathan refaz o mundo no seu tromboneEt Jonathan refait le monde sur son trombone
Quando a banda sai da estaçãoQuand la fanfare sort de la gare
Pelo trem das uma e vinte e doisPar le train d'une heure vingt-deux
Os moradores, pequenos e grandesLes habitants petits et grands
Têm a música nos olhosOnt la musique dans les yeux
E assim que a noite chegaEt dès que vient la nuit
O Mississippi sai do seu leitoLe Mississippi sort de son lit
Sexta-feira, sexta-feiraLe vendredi, le vendredi
Em Nova OrleansA la Nouvelle-Orléans
(Sexta-feira, sexta-feira(Le vendredi, le vendredi
Em Nova OrleansA la Nouvelle-Orléans
Sexta-feira, sexta-feiraLe vendredi, le vendredi
Os pequenos saem com os grandesLes petits sortent les grands
Jérémy, o ferreiro, colocou seu chapéuJérémy le forgeron a mis son chapeau melon
A gorda, infelizmente, passeia de PanamáLa grosse, hélas, se promène en Panama
E Jonathan refaz o mundo no seu trombone)Et Jonathan refait le monde sur son trombone)
Os postes de luz ficam de cabeça pra baixoLes réverbères se mettent à l'envers
E no barco a vaporEt sur le bateau à roues
Todas as bandeiras marcam o ritmoTous les drapeaux donnent le tempo
E até o vento se levantaEt même le vent se met debout
Dizem que se ouve até Baton RougeIl paraît qu'on entend jusqu'à Bâton-Rouge
Essas pessoas que se movemCes gens qui bougent
Sexta-feira, sexta-feiraLe vendredi, le vendredi
Em Nova OrleansA la Nouvelle-Orléans
Em Nova OrleansA la Nouvelle-Orléans



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Mireille Mathieu e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: