Tradução gerada automaticamente
All Lights Out (In Celestial Places)
MISERIUM
Todas as luzes apagadas (em lugares celestiais)
All Lights Out (In Celestial Places)
Todas as luzes se apagaram acima do terreno baldio
All lights went out above the wasteland
A atmosfera foi penetrada
The atmosphere was penetrated
Ao cair estrela-parente elenco a pó
By falling star-kin cast to dust
Aquele brilho como pedaços de vidro quebrado
That glare like pieces of broken glass
Nas veias
In veins
Eu alimento o caos auto-abrangente
I feed the self-encompassing chaos
Eu devoro a mudança de permanência
I devour the shift of permanence
Eu anseio por estacionariedade
I long for stationarity
Eu anseio que a mudança venha
I long for the change to come
O céu estava iluminado
The sky was illuminated
Trilhas de luz escaldantes foram rasgadas
Blazing trails of light were torn
O passado substituído por corpos novos
The past replaced by new-formed bodies
Não de luz, mas sujeira e lama
Not of light but dirt and mud
Das chuvas
Of rains
Eu vejo meus próprios pensamentos apodrecendo dissolvidos
I see my own thoughts rotting dissolved
Eu disfarço meu medo e desgosto
I disguise my fear and disgust
Eu tenho que encontrar uma razão para ser
I have to find a reason to be
Eu anseio que a mudança venha
I long for the change to come
Mudança deve vir
Change must come
O céu estava iluminado
The sky was illuminated
Trilhas de luz escaldantes foram rasgadas
Blazing trails of light were torn
O passado substituído por corpos novos
The past replaced by new-formed bodies
Não de luz, mas sujeira e lama
Not of light but dirt and mud
Das chuvas
Of rains
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de MISERIUM e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: