
I Turned Into A Martian
Misfits
Alienação e orgulho outsider em “I Turned Into A Martian”
Em “I Turned Into A Martian”, do Misfits, a transformação em marciano é usada como uma metáfora direta para o sentimento de alienação e deslocamento social. O verso “Possession of the mind is a terrible thing, it's a transformation with an urge to kill” (Possuir a mente é algo terrível, é uma transformação com um impulso de matar) mostra que essa mudança é tanto mental quanto física, refletindo o desconforto de não se encaixar e a frustração que isso pode causar. O fato de o personagem não conseguir lembrar o próprio nome reforça a ideia de perda de identidade, algo comum para quem se sente completamente fora de lugar no mundo.
A música também faz referência à estética dos filmes B dos anos 1950, tanto na capa do álbum quanto na letra, ampliando o clima de estranheza e humor sombrio. No trecho “I walk down city streets on an unsuspecting human world, inhuman in your midst” (Eu ando pelas ruas da cidade em um mundo humano desprevenido, desumano entre vocês), fica claro que o protagonista se vê como um estranho entre pessoas comuns, alguém invisível ou incompreendido. O refrão repetitivo e energético, junto com o grito irreverente “Oh, won't you tell me what the fuck's my na-a-a-ame?” (Ah, você não vai me dizer qual é o meu nome?), transforma o sentimento de alienação em algo quase celebratório. Isso é típico do horror punk dos Misfits: assumir o papel de outsider com orgulho e sarcasmo, zombando das próprias inseguranças.
O significado desta letra foi gerado automaticamente.



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Misfits e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: