Transliteração e tradução geradas automaticamente

exibições de letras 1.885

Hibarino Hanauri Musume

Misora Hibari

Letra

Menina das Flores

Hibarino Hanauri Musume

Venha, pegue uma flor, lá lá lá
花を召しませ ランララン
hana wo meshi mase ranra ran

A rosa vermelha do amor, a flor da paixão
愛の紅ばら 恋の花
ai no benibara koi no hana

Sussurros do coração em chamas
もゆる心の ささやきか
moyuru kokoro no sasayaki ka

A brisa do amor balança suavemente
恋のそよ風 ゆらゆらと
koi no soyokaze yurayura to

Tremendo de vergonha, a rosa vermelha
ゆれてはずかし 赤いばら
yurete hazukashi akai bara

Venha, pegue uma flor, lá lá lá
花を召しませ ランララン
hana wo meshi mase ranra ran

Venha, pegue a rosa vermelha, a flor da paixão
召しませ紅ばら 恋の花
meshi mase benibara koi no hana

Venha, pegue uma flor, lá lá lá
花を召しませ ランララン
hana wo meshi mase ranra ran

A mimosa branca é a flor dos sonhos
白いミモザは 夢の花
shiroi mimoza wa yume no hana

A gota do amor em um coração molhado
ぬれた心の 愛の露
nureta kokoro no ai no tsuyu

É a luz da lua ou um sussurro?
月の光か ささやきか
tsuki no hikari ka sasayaki ka

O som do sino da capela na colina
丘のチャペルの 鐘の音が
oka no chaperu no kane no ne ga

Venha, pegue uma flor, lá lá lá
花を召しませ ランララン
hana wo meshi mase ranra ran

Venha, pegue a mimosa, a flor do amor
召しませミモザは 愛の花
meshi mase mimoza wa ai no hana

Venha, pegue uma flor, lá lá lá
花を召しませ ランララン
hana wo meshi mase ranra ran

A delicada tulipa da donzela
乙女やさしい チューリップ
otome yasashii chuurippu

Vermelha, branca, amarela, todas coloridas
赤白黄色と とりどりの
aka shiro kiiro to toridori no

Com papéis de origami emaranhados
レビューまくぎれ 千代紙や
rebyuu makugire chiyogami ya

A beleza da fita que foi lançada
なげたテープの うつくしさ
nageta teepu no utsukushisa

Venha, pegue uma flor, lá lá lá
花を召しませ ランララン
hana wo meshi mase ranra ran

Venha, pegue a delicada tulipa
召しませやさしい チューリップ
meshi mase yasashii chuurippu

Venha, pegue uma flor, lá lá lá
花を召しませ ランララン
hana wo meshi mase ranra ran

As flores caem, murcham também
花は散るもの しぼむもの
hana wa chiru mono shibomu mono

Nos pétalas das lembranças que floresceram
咲いた思いの はなびらに
saita omoi no hanabira ni

Enquanto ainda há sonhos, agora é a hora
夢があるうち いまのうち
yume ga aru uchi ima no uchi

Dedique a alguém querido
いとしお方に 捧げなさい
itoshi okata ni sasage nasai

Venha, pegue uma flor, lá lá lá
花を召しませ ランララン
hana wo meshi mase ranra ran

Venha, pegue o buquê da compaixão
召しませなさけの 花束を
meshi mase nasake no hanataba wo


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Misora Hibari e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Opções de seleção