Tradução gerada automaticamente
The Shadow Of a Doubt
Misty Grey
A Sombra de uma Dúvida
The Shadow Of a Doubt
Eu conheço uma pessoa incrível que vai chegarI know a wonderful person who will come
Ele é exatamente quem pode te agitarHe's just the one who can stir you up
Não o vi mais desde entãoI have not set my eyes on him again
Desde a primeira vez que caiu a chuvaSince the first time we got the rain
Ela se perguntava se ele ainda seria o mesmoShe wondered if he'd ever look the same
Ela se perguntava se ele ainda seria o mesmoShe wondered if he'd ever look the same
Qual é a utilidade de olhar pra trás?What's the use of looking backward?
Qual é a utilidade de olhar pra frente?What's the use of looking ahead?
Ele vai vir pra mim... Eu tenho o nome deleHe'll come for me...I'm named after him
Ele é estranho... a sombra de uma dúvidaHe's strange...the shadow of a doubt
Ela se perguntava se ele ainda seria o mesmoShe wondered if he'd ever look the same
Ela se perguntava se ele ainda seria o mesmoShe wondered if he'd ever look the same
Qual é a utilidade de olhar pra trás?What's the use of looking backward?
Qual é a utilidade de olhar pra frente?What's the use of looking ahead?
Por favor, me ajude! Alguém tá preso na garagemPlease help me! Somebody's caught in the garage
Estão sufocando!They're suffocating!
Tem algo errado com a porta!There is something wrong with the door!
Essa foi uma grande fuga...This was a great escape...
Alguém deve ter deixado o motor ligado...Someone must have left the motor running...
Ainda bem que passei por aqui... Ela poderia ter morrido!Lucky thing I passed by... She might have died!



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Misty Grey e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: