
Come Into the Water
Mitski
Vulnerabilidade e coragem em "Come Into the Water" de Mitski
Em "Come Into the Water", Mitski utiliza a água como uma metáfora para expressar o desejo de intimidade, mas também a necessidade de reciprocidade e segurança emocional antes de se entregar a alguém. O convite presente no título, "Come into the water" (Venha para a água), é um chamado para que o outro também se exponha e compartilhe da mesma vulnerabilidade. Isso fica claro nos versos “I keep my hands / Til you come into the water” (“Eu mantenho minhas mãos / Até você entrar na água”) e “I can't move until you show me” (“Eu não posso me mover até você me mostrar”), que evidenciam a hesitação e o cuidado de Mitski em não avançar sem um gesto claro de interesse do outro lado.
Além do aspecto relacional, a música também pode ser interpretada como uma reflexão sobre o processo criativo da própria Mitski. Inspirada por uma citação de David Bowie sobre assumir riscos artísticos, a água simboliza tanto o mergulho em um relacionamento quanto o ato de se lançar em novas experiências criativas, com toda a vulnerabilidade e coragem que isso exige. A canção equilibra o desejo de conexão com o medo de se expor, transmitindo uma atmosfera delicada, onde a ação só acontece diante de um sinal claro de aceitação e desejo do outro.
O significado desta letra foi gerado automaticamente.



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Mitski e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: