Tradução gerada automaticamente

Omoide no Kagami
Mitsuko Horie
O Espelho das Memórias
Omoide no Kagami
Quando olho pelo espelho das memóriasおもいでのかがみのぞいてみたら
as cenas de dias tranquilos vêm à tona no meu coraçãoおさないひのばめんがむねにながれてくる
Aquela deliciosa e doce lembrançaだいすきだったまっかなしゅーず
passeando livremente pelos campos e colinasそうげんやおかをねえじゆうにくぐりぬけた
Já não consigo mais usar aquele vestido de festaもうきられないれーすのどれす
um pouco a pouco todos vãoすこしずつみんな
ah, me aproximando da vida adultaああおとなにちかづくけど
Enquanto abraço suavemente a saudadeあこがれをそっとだきしめながら
quero viver sem desistirあきらめずにいきたい
rumo a você, que está tão longeとおいあなたのもとへ
Quando olho pelo espelho das memóriasおもいでのかがみのぞいてみたら
aquele cenário brilhante transborda no meu coraçãoまぶしいあのけしきがむねにあふれてくる
Um livro de histórias apoiado em um joelho gentilやさしいひざでせがんだえほん
me faz sonhar com aventuras e amoresぼうけんやこいにねえこころをはずませてた
Brincando sem parar na praçaむちゅうになってあそんだひろば
todos os amigos estão láともだちはみんな
ah, mesmo que estejam se afastandoああはなれてしまうけれど
Enquanto abraço os dias nostálgicosなつかしいひびをだきしめながら
quero viver sem olhar para trásふりむかずにいきたい
rumo a você, que está tão longeとおいあなたのもとへ



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Mitsuko Horie e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: