Transliteração gerada automaticamente

Mamagoto
Miyavi
がらがらとおとたててgaragara to oto tatete
ばらばらになっちゃうっていうのにbarabara ni nacchau tte iu no ni
ただただみてるしかなかったtadatada miteru shika nakatta
SLOW MOTIONのこうけいを、SLOW MOTIONだったはずなのにSLOW MOTION no koukei wo, SLOW MOTION datta hazu na no ni
くしゃみひとつであけないものさkushami hitotsu de akkenai mono sa
Ummm、いたずらしすぎたばつかなもういやだ、いやだUmmm, itazura shisugita batsu ka na mou iyada, iyada
もうにどとぜったいしないってちかったら「うそ。」っていってくれるmou nidoto zettai shinai tte chikattara "uso." tte ittekureru?
りょうていっぱいこぼれちゃいそうなおもいでつめたおもちゃばこryoute ippai koborechai so na omoide dzumeta omocha bako
KAGIをいれたままふたしちゃおうひらかないように、あせないようにKAGI wo ireta manma futashichaou hirakanai you ni, asenai yo ni
そっとそっとゆらさぬようにso-tto sotto yurasanu you ni
ずっとずっといきころしてzutto zutto iki koroshite
もっともっとながめてたかったmotto motto nagamete takatta
つみきがくずれちゃったんだあ--あtsumiki ga kuzurechattanda a--a
ほんのちょっとだけこぼれちゃったけど、なみだでできたたまてばこhonno chotto dake koborechatta kedo, namida de dekita tamatebako
ふたあければおとなになれるかなFUTA akereba otona ni nareru ka na
りょうていっぱいこぼれちゃいそうなおもいでつめたおもちゃばこryoute ippai koborechai so na omoide dzumeta omocha bako
KAGIをいれたままふたしちゃおうひらかないように、あせないようにKAGI wo ireta manma futashichaou hirakanai you ni, asenai yo ni
そっとそっとゆらさぬようにso-tto sotto yurasanu you ni
ずっとずっといきころしてzutto zutto iki koroshite
もっともっとながめてたかったmotto motto nagamete takatta
つみきがくずれちゃったんだあ--あtsumiki ga kuzurechattanda a--a
がらがらとおとたててgaragara to oto tatete
ばらばらになっちゃうっていうのにbarabara ni nacchau tte iu no ni
ただただみてるしかなかったtadatada miteru shika nakatta
SLOW MOTIONのこうけいを、SLOW MOTIONだったはずなのにSLOW MOTION no koukei wo, SLOW MOTION datta hazu na no ni
くしゃみひとつであけないものさkushami hitotsu de akkenai mono sa
ときが、すすんでるのに、すすんでるのに、すすんでるのにとまってたtoki ga, susunderu no ni, susunderu no ni, susunderu no ni tomatteta
なんでだろうねnande darou ne
それも、わかってるのに、わかってるのに、わかってるのにどうしてだろうsore mo, wakatteru no ni, wakatteru no ni, wakatteru no ni doushite darou?
わかんないやwakannai ya
いっそ「Erase'n'delete」しちゃえば、すこしくらいはらくになれるかなisso "Erase'n'delete" shichaeba, sukoshi kurai wa raku ni nareru ka na
なれるだろnareru daro
なれるってばnareru tteba
しつこいなあ、もうshitsukoi naa, mou



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Miyavi e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: