Tradução gerada automaticamente

exibições de letras 56

Up North Trip

Mobb Deep

Letra

Viagem Pro Norte

Up North Trip

Tudo começou na rua, atrás de uma viatura azul da políciaIt all began on the street, to the back of a blu'e police vehicle
Depois vieram as prisões, do jeito que as coisas estãoNext come the bookings, the way things is lookin
É sexta-feira, você tá a caminho de uma longa estadiaIt's Friday, you in for a long stay
Sendo algemado no ônibus, primeira coisa na segundaGettin shackled on the bus first thing come Monday
Esperando na sua mente que um dia você vai ser soltoHopin in your mind you'll be released one day
Mas sabendo que casa é um lugar que você não vai voltar tão cedoBut knowin', home is a place you're not goin' for a long while
Agora você tá na ilhaNow you're up on the isle
Numa posição que você não pode se recusar a sorrirIn a position that you ain't got to refusin' to smile
Mas lembre-se que há um dia mais claro, depois do seu tempoBut keep in mind there's a brighter day, after your time spent
Era selvagem, mas preso, você não pode se deixar levarUsed to be wild, but locked up, you can't get bent
Achou que conseguiria, agora tá pedindo PThought you could hack it, now you're requestin' P
Vê que você é frágil, não é difícil perceberSee you're fragile, it ain't hard to see
Neguinho assim não se associa comigoNiggas like that don't associate with me
Prefiro, me ocupar até o terceiro grauI'd rather, get busy to the third degree
Porque a população errada tá por tempo infinito'Cause the wrong population's on infinitely
Se isso fosse na rua, minha lâmina seria um demônioIf this was the street, my razor would be a mac demon
Te pegaria, deixaria seu rosto todo gritandoHit you up, leave your whole face screamin'
Por que você tá aqui, garoto - quebrando a banca?What you in for kid - bustin nuts?
A galera já ouviu falar de mim nas histórias de rua contadas nesse lugarCats heard of me in street stories told inside this trap
Quem é você pra me olhar assim?Who are you to look at me with your eyes like that
Acorda, jovem, antes que as coisas escalemWisen up young blood, before you make things escalate
E eu odiaria ter que colocar seu traseiro torto no lugarAnd I would hate yo set your crooked ass straight

Vivendo a vida boa, faça seus movimentos à noiteLivin' the high life, make your moves at night
Carregue sua arma nessa zona de guerra, a galera é traiçoeiraPack your heat in this war zone, niggas is trife
Fugindo da polícia, não há tempo pra escorregarRunnin from one time, ain't no time to slip
Faça um movimento em falso e é uma viagem pro norteMake one false move and it's a up north trip
Vivendo a vida boa, faça seus movimentos à noiteLivin the high life, make your moves at night
Carregue sua arma nessa zona de guerra, a galera é traiçoeiraPack your heat in this war zone, niggas is trife
Fugindo da polícia, não há tempo pra escorregarRunnin from one time, ain't no time to slip
Faça um movimento em falso e é uma viagem pro norteMake one false move and it's a up north trip

Você tentou escapar, se esquivar, mas ainda assim se ferrouYou tried to dip, duck, but still got bucked
Você fala demais, devia ter fechado a bocaYou talk too much shit, you shoulda kept your mouth shut
Todo esse papo, caralho, você não sabe que minha Glock é potenteAll that gossip, motherfucker don't you know my Glock kicks
Balas explosivas, no seu corpo, muito tóxicasHollow tips, to your body, mad toxic
Eu te desfaço, te acerto com uma lâmina enferrujadaI fade you, blow you with a rusty-ass razor
Te fiz um favor, tentei te molhar mas só te arranheiDid you a favor, tried to wet you but I graze you
Pum vai a Glock quando tem treta na quebradaPop goes the Glock when there's beef on the block
Fica tranquilo por um tempo, faz eles acharem que a treta parouChill for a while make them think the beef stop
Então eu me aproximo como um ladrão na noite, é o certoThen I creep like a thief in the night, it's only right
Não tem volta, é hoje à noiteAin't no turnin' back, it's on tonight
E se eu for pego, meu traseiro vai pro norteAnd if I get caught then my ass is up north
Direto pro interior de Nova YorkStraight on the course for upstate New York
Estresse, fumando cigarros um atrás do outroStress, smokin' back to back cigarettes
A treta estourou, uma vez no refeitórioIt popped off, one point in the mess hall
Mas pra evitar isso, do pé à cabeça, vestido de pretoBut to avoid that, from head to toe, dipped in all black
Acerto os caras onde eles usam suas drogasHit them niggas where they pump they cracks at
Caos, com o plano do mestre do assassinatoHavoc, with the murder master plan
Mantenho minha nove em dia, pra minha parada não travarKeep my nine up to par, so my shit won't jam
Deus me livre se minha parada travar, corro atrás de uma árvoreGod forbid if my shit do, run behind a tree
Ajusto minha arma e te acerto, balas no seu corpoFix my shit then hit you, slugs in your body
Principalmente no seu tecido cerebralMainly in your brain tissue
Testemunha da cena, desaparece, esconde a pistolaWitness from the scene, get ghost, stash the pistol
Tão simples assim, então, olho pra trás, relaxoSo simple then, watch my back, lay up and relax
Rolo um baseado, K-A preto, encontro uma mina pra dar um rolêRoll a sack, K-A black, find a shorty to tag

Vivendo a vida boa, faça seus movimentos à noiteLivin' the high life, make your moves at night
Carregue sua arma nessa zona de guerra, a galera é traiçoeiraPack your heat in this war zone, niggas is trife
Fugindo da polícia, não há tempo pra escorregarRunnin' from one time, ain't no time to slip
Faça um movimento em falso e é uma viagem pro norteMake one false move and it's a up north trip
Vivendo a vida boa, faça seus movimentos à noiteLivin the high life, make your moves at night
Carregue sua arma nessa zona de guerra, a galera é traiçoeiraPack your heat in this war zone, niggas is trife
Fugindo da polícia, não há tempo pra escorregarRunnin' from one time, ain't no time to slip
Faça um movimento em falso e é uma viagem pro norteMake one false move and it's a up north trip

Eu tenho o pó, misturo com o pó e águaI got the powder, combine wit' the powder, and water
Deveria, cair em meia horaIt oughta, drop in a half and hour
Na forma de óleo, veja a cocaína ferverIn the form of oil watch the cocaine boil
Fico de olho pra parada não estragarKeep my eye on it so the shit won't spoil
Então eu paro e pergunto a Deus por queThen I pause and ask God why
Ele me colocou nessa Terra, só pra eu morrerDid he put me on this Earth, just so I could die
Eu me recosto e reflito sobre todas as coisas que fiz de erradoI sit back and build on, all the things I did wrong
Por que ainda tô respirando, e todos os meus amigos se foramWhy I'm still breathin, ' and all my friends gone
Tento não ficar preso nesse assunto por um tempoI try not to dwell on the subject for a while
Porque posso acabar preso nesse estilo de vida corruptoCause I might get stuck in this corrupt lifestyle
Mas meu coração bombeia sangue ruim pelas minhas artériasBut my, heart pumps foul blood through my arteries
E não posso voltar atrás, isso faz parte de mimAnd I can't turn it back it's a part of me
Tarde demais pra chorar, sou um homem crescido lutandoToo late for cryin', I'm a grown man strugglin'
Pra alcançar o próximo nível da vida, sem tropeçarTo reach the next level of life, without fumblin'
Sem ter onde me apoiar, só em mim mesmoDown to foldin' I got no shoulder to lean on but my own
Sozinho nessa zona de perigoAll alone in this danger zone
O tempo não espera por ninguém, as ruas só pioramTime waits for no man, the streets grow worse
Foda-se o mundo todo, meu dinheiro vem em primeiro lugarFuck the whole world kid my money comes first
Porque eu tô atrás do que importa, e não confio em ninguémCause I'm out for the gusto, and trust nobody
Se você não é da família, então você morre por minha causaIf you're not family, then you die by me
Porque os caras vão te deixar preso, o dedo-duro vai ser seu amigoCause niggas will have you locked up the snitch'll be your man
Dando informações pra polícia sobre seus planosGivin police the run down on your plans
Nunca vamos cair assimWe're never goin' down like that
Então eu fecho a boca e seguro minhas palavrasSo I shut my mouth and hold my words back
Negócio ilegal, sempre meu, foda-se pagar impostosIllegal business, forever mine, fuck payin' taxes
O último garoto que se ferrou e deu acesso à políciaThe last kid that shitted and gave police access
Aos meus planos, usou nomes como evidênciaTo my blueprints, used names as evidence
Fugiu da cidade e eu não vi o dedo-duro desde entãoSkipped town and I haven't seen the snitch nigga ever since
A moral da história é fácil de entenderThe moral of the story is easy to figure out
Uma lição que você não pode viver semA lesson that you can't live without

Faça seus movimentos à noiteMake your moves at night
Carregue sua arma nessa zona de guerra, a galera é traiçoeiraPack your heat in this war zone, niggas is trife
Fugindo da polícia, não há tempo pra escorregarRunnin' from one time, ain't no time to slip
Faça um movimento em falso e é uma viagem pro norteMake one false move and it's a up north trip
Vivendo a vida boa.Livin the high life




Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Mobb Deep e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Opções de seleção