Transliteração gerada automaticamente

Error404:Ghost Of Venus
moë (J-Pop)
Blooming in my heartBlooming in my heart
When you touch my skinWhen you touch my skin
A sense like a change of seasonsa sense like a change of seasons
Comes over me like the gentle ocean wavescomes over me like the gentle ocean waves
It's so unexpected, yet so inevitableIt's so unexpected, yet so inevitable
花脈が透けている my love ishanmyaku ga sukete iru my love is
Blooming in my heartBlooming in my heart
When we gaze at each otherWhen we gaze at each other
Your eyes are like the beach in mayyour eyes are like the beach in may
静脈へ溶け出している like salt waterjōmyaku e toke dashite iru like salt water
My love isMy love is
Blooming in my heartBlooming in my heart
When you touch my skin, I can feel the soft breezeWhen you touch my skin, I can feel the soft breeze
It must be the breath of the ghost of VenusIt must be the breath of the ghost of Venus
When you give me a kiss, I can hear the sweet secretsWhen you give me a kiss, I can hear the sweet secrets
It must be the call of the ghost of VenusIt must be the call of the ghost of Venus



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de moë (J-Pop) e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: