Tradução gerada automaticamente
The Only Happy Boy In Copenhagen
Moi Caprice
O Único Menino Feliz em Copenhague
The Only Happy Boy In Copenhagen
Quando eu era jovem, conheci um garoto que corria milhas sem pararWhen I was young I knew a boy who could run a million miles
sem saber onde tinha estado.without knowing where he'd been.
Mas esse garoto pegou uma gripe e seus lábios ficaram grudadosBut this boy he caught a flu and his lips would turn to glue
enquanto todos os campos ficavam verdes.as all the fields went green
Não adianta ser cruelThere's no point in being mean
Não adianta...There's no point...
Porque agora eu sou feliz'Cause I'm happy now
Agora eu sou felizI'm happy now
Pela emoção da minha postura, eu buscaria issoFrom the thrill of my poise I'd seek it out
Isso deve ser algo bom.That's gotta be something good
Quando eu era jovem, sonhava com florestas,When I was young I dreamt of woods,
de roubar trens e usar capuzesof robbing trains and wearing hoods
Só de saber que eu poderiaJust knowing that I could
Isso deve ser algo bom.That's gotta be something good.



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Moi Caprice e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: