Transliteração e tradução geradas automaticamente
Kokuhaku
Mone Kamishiraishi
Confissão
Kokuhaku
No final, eu tentei te contar
さいごにつたえようとしたの
Saigo ni tsutae you to shita no
Você percebeu, não é?
あなたきづいてたよね
Anata kizuiteta yo ne
Mesmo assim, você se afastou
それなのにはぐらかして
Sore na no ni hagura kashite
É tão covarde não dizer nada
ずるいよいえずじまいだ
Zurui yo iezuji ma ida
Houve dias tão dolorosos assim
こんなにもくるしいひがあったことも
Konna ni mo kurushii hi ga atta koto mo
Será que um dia vou esquecer?
いずれわすれてしまうのかな
Izure wasurete shimau no kana
Mesmo que tenha alguém tão querido
あんなにもいとしいひとがいたことも
Anna ni mo itoshii hito ga itako to mo
Um dia poderei esquecer?
いつかわすれられるかな
Itsuka wasurerareru kana
As pétalas caindo, eu me perco nelas
はらはらちるはなびらにまぎれてく
Harahara chiru hanabira ni magireteku
Fiquei olhando suas costas por tanto tempo
あなたのせなかずっとながめていた
Anata no senaka zutto nagamete ita
Nós dois nos afastamos, sem nos aproximar
ふたりはちかづきもせずとうくなる
Futari wa chikazuki mo sezu touku naru
Mesmo que as estações passem, eu não consigo me mover, só eu
めぐるきせつがとおりすぎてもうごけないままわたしだけが
Meguru kisetsu ga touri sugite mo ugokenai mama watashi dake ga
Naquela época, mesmo que eu estivesse gritando
あのときうちあけていても
Ano toki uchiakete ite mo
Era o mesmo futuro, não era?
おなじみらいだったの
Onaji mirai datta no?
Você brincava como uma criança
こどもあつかいをしてさ
Kodomo atsukai wo shite sa
Logo vinha me provocar
すぐにからかうあなた
Sugu ni karakau anata
A parede branca e velha da escola
ふるぼけたしろいこうしゃのかべが
Furuboketa shiroi kousha no kabe ga
Brilhava de um jeito que me refletia
いやにかがやいてうつった
Iya ni kagaya ite utsutta
Por mais que eu tenha desejado com força
どれほどにつよくねがったとしても
Dore hodo ni tsuyoku negatta toshite mo
Não posso voltar mais uma vez
にどともどれはしないのに
Nidoto modore wa shinai no ni
Agora, olhando as pétalas que não são mais
いまでわないはなびらをみあげてる
Ima de wa nai hanabira wo miageteru
O céu lá longe se tornou transparente
むこうのそらがとうめいににじんだ
Mukou no sora ga toumei ni nijin da
Sozinha, não consigo me sustentar
ひとりじゃささえきれずにうずくまる
Hitori ja sasae kirezu ni uzukumaru
A luz de hoje é como aquele sorriso
きょうのひざしはそのえみのように
Kyou no hizashi wa sono emi no you ni
É tão gentil que chega a ser insuportável
くるしいほどやさしいから
Kuruoshii hodo yasashii kara
As pétalas caindo, eu desapareci
はらはらちるはなびらにきえてった
Harahara chiru hanabira ni kietetta
Sutilmente estendi a mão para sua sombra
あなたのかげにそっとてをのばした
Anata no kage ni sotto te wo nobashita
Eu ando sem rumo, sem saber para onde ir
わたしはいくあてもなくあるきだす
Watashi wa iku ate mo naku aruki da su
Mesmo que eu atravesse as estações
いくどきせつをこえたとしても
Iku do kisetsu wo koeta toshite mo
Ainda carrego essa cicatriz
このきずあとをかかえたまま
Kono kizu ato wo kakaeta mama
É tão triste
かなしいくらい
Kanashii kurai
Porque eu gosto de você
あなたのことがすきでした
Anata no koto ga suki de shita



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Mone Kamishiraishi e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: