exibições de letras 67.188

This is How We Do it

Montell Jordan

Letra

SignificadoPratique Inglês

É Assim Que Fazemos

This is How We Do it

É assim que fazemos!This is how we do it!
(É assim que fazemos)(This is how we do it)
Sha-la-la-la-la-la-loSha-la-la-la-la-la-lo
Shabada-lo-lo-lo, uauShabada-lo-lo-lo, whoa
(É assim que fazemos!)(This is how we do it!)
Lo-lo-lo-low, oh, ohLo-lo-lo-low, oh, oh

É assim que fazemosThis is how we do it
É sexta-feira à noite e me sinto bemIt's Friday night, and I feel alright
A festa é aqui no West SideThe party is here on the West Side
Então eu pego meu 40 e aumento o volumeSo I reach for my 40 and I turn it up
Motorista designado, pegue as chaves do meu caminhãoDesignated driver, take the keys to my truck
Bata no 'shaw' porque estou desbotadoHit the 'shaw 'cause I'm faded
As minas de ouro dizem: Monty, cara, nós conseguimos!Honies in the street say: Monty, yo, we made it!
É tão bom estar no meu bairro esta noiteIt feels so good in my hood tonight
As saias de verão e os caras de KaniThe summertime skirts and the guys in Kani
Todos os gangsters esqueceram-se do drive-byAll the gangbangers forgot about the drive-by
Você tem que entrar no ritmo antes de receber o pagamentoYou gotta get your groove on, before you go get paid

Então levante seu copo e jogue suas mãos para cimaSo tip up your cup and throw your hands up
E deixe-me ouvir a festa dizerAnd let me hear the party say

Estou meio animado e é tudo porque (é assim que fazemos)I'm kinda buzzed and it's all because (this is how we do it)
A South Central faz como ninguém (é assim que fazemos)South Central does it like nobody does (this is how we do it)
Para todos os meus vizinhos, vocês têm muito sabor (é assim que fazemos)To all my neighbors, you got much flavor (this is how we do it)
Vamos inverter a trilha, trazer a velha escola de volta (é assim que fazemos)Let's flip the track, bring the old school back (this is how we do it)

É assim que fazemos, todas as mãos no arThis is how we do it, all hands are in the air
E acene para eles daqui para láAnd wave them from here to there
Se você é um OG Mack ou um aspirante a jogadorIf you're an OG Mack or a wannabe player
Você vê que o bairro tem sido bom para mimYou see the hood's been good to me
Desde que eu era um gangster minúsculoEver since I was a lower-case g
Mas agora sou um grande gangsterBut now I'm a big G
As meninas veem que eu tenho o dinheiroThe girls see I got the money
Notas de cem dólares, pessoalHundred-dollar bills, y'all
Se você fosse de onde eu sou, então você saberiaIf you were from where I'm from, then you would know
Que eu tenho que colocar o meu em uma grande caminhonete pretaThat I gotta get mine in a big black truck
Você pode obter o seu em um '64You can get yours in a '64
Seja o que for, a festa está acontecendoWhatever it is, the party's underway

Então levante seu copo e jogue suas mãos para cimaSo tip up your cup and throw your hands up
E deixe-me ouvir a festa dizerAnd let me hear the party say

Estou meio animado e é tudo porque (é assim que fazemos)I'm kinda buzzed and it's all because (this is how we do it)
A South Central faz como ninguém (é assim que fazemos)South Central does it like nobody does (this is how we do it)
Para todos os meus vizinhos, vocês têm muito sabor (é assim que fazemos)To all my neighbors, you got much flavor (this is how we do it)
Vamos inverter a trilha, trazer a velha escola de volta (é assim que fazemos)Let's flip the track, bring the old school back (this is how we do it)
Estou meio animado e é tudo porque (é assim que fazemos)I'm kinda buzzed and it's all because (this is how we do it)
A South Central faz como ninguém (é assim que fazemos)South Central does it like nobody does (this is how we do it)
YN-Vee, SCC (é assim que fazemos)YN-Vee, SCC (this is how we do it)
Eu nunca vou errar em uma faixa da velha escola (é assim que fazemos)I'll never come wack on an old school track (this is how we do it)

ConfiraCheck it out
Era uma vez em 94Once upon a time in '94
Montell não ganhava dinheiro e a vida era lentaMontell made no money and life sure was slow
Tudo o que eles disseram foi que ele tinha 1, 93 m de alturaAll they said was 6' 8 he stood
E as pessoas achavam que a música que ele fazia era boaAnd people thought the music that he made was good
Vivia um DJ e seu nome era PaulThere lived a DJ and Paul was his name
Ele chegou até Monty, foi isso que ele disseHe came up to Monty, this is what he said
Você e Oji vão ganhar algum dinheiroYou and Oji are gonna make some cash
Venda um milhão de discos e nós vamos fazer aquela corridaSell a million records and we're makin' tha' dash

Oh, estou animado porque (é assim que fazemos)Ohh, I'm buzzin' because (this is how we do it)
A South Central faz como ninguém (é assim que fazemos)South Central does it like nobody does (this is how we do it)
Para todos os meus vizinhos, vocês têm muito sabor (é assim que fazemos)To all my neighbors, you got much flavor (this is how we do it)
Eu nunca vou errar em uma faixa da velha escola (é assim que fazemos)I'll never come wack on an old school track (this is how we do it)
Estou meio animado e é tudo porque (é assim que fazemos)I'm kinda buzzed and it's all because (this is how we do it)
A South Central faz como ninguém (é assim que fazemos)South Central does it like nobody does (this is how we do it)

Ah, é hora da festa (é assim que fazemos)Oh, it's party time (this is how we do it)
Vindo direto do West Side (é assim que fazemos)Straight up comin' from the West Side (this is how we do it)
O OG tem o sabor, sim (é assim que fazemos)OG's got the flavor, yeah (this is how we do it)
E Monty faz isso como ninguém (é assim que fazemos)And Monty does it like nobody does (this is how we do it)
Vamos lá, Def Jam, você sabe o que é (é assim que fazemos)C'mon now, Def Jam, you know what it is (this is how we do it)

Ei, Montell, esse é o Percy, caraYo, Montell, this Percy, man
O barbeiro, o seu barbeiroThe barber, your barber
Cara, estou sentado aqui ouvindo sua fita, caraMan, I'm sitting up here listening to ya tape, dude
E essa merda está acontecendo, caraAnd this shit is on, man
Você vai conseguir, idiotaYou gon' make it, fool
Continue fazendo o que você está fazendo, caraKeep on doing what you doing, man
Meu número de telefone é código de áreaMy phone number is area code
Nove, zero, nove, zero, oitentaNine, oh, nine, zero, eighty
Me liga, caraGimme a call, man
Estamos nos preparando para ir ao Fox Hills Mall agora mesmoWe getting ready to step out to the Fox Hills Mall right now
Mas, uhBut, uh
É segunda-feira de manhã, cerca de quinze para as onze, pazIt's Monday morning, about a quarter to eleven, peace

Composição: Montell Jordan / Oji Pierce. Essa informação está errada? Nos avise.
Revisões por 2 pessoas. Viu algum erro? Envie uma revisão.



Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Montell Jordan e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Opções de seleção