Tradução gerada automaticamente

Love And Alcohol
John Michael Montgomery
Amor e Álcool
Love And Alcohol
Ah, senta aqui comigo agora.Ah, sit down here with me now.
Querida, você tá linda essa noite,Baby, you look good tonight,
Esse vestido de algodão te cai muito bem,That cotton dress sure suits you right,
Mas eu posso não estar pensando o que você tá pensando.But I may not be thinkin' what you're thinkin'.
Antes de eu prometer pra você,Before I go an' promise you,
Todas aquelas coisas que amantes fazem,All those things that lovers do,
Menina, você precisa saber que eu andei bebendo.Girl, you need to know that I've been drinkin'.
Em circunstâncias normais, eu nunca mentiria pra você,Under normal circumstances, I'd never lie to you,
Mas o diabo em mim dança quando eu tomo uma ou duas.But the devil in me dances when I've had one or two.
Você sabe, amor e álcool,You know love and alcohol,
Não dá pra confiar nisso de jeito nenhum.Can't trust that stuff at all.
Sempre parece que isso me pega de jeito.It always seems to get the best of me.
A combinação é perigosa,The combination's dangerous,
Toda vez que eu misturo os dois,Every time I mix 'em up,
Acabo dizendo algo que não quero dizer.I end up sayin' somethin' I don't mean.
Bom, não é minha culpa:Well, it ain't my fault:
Culpe o amor e o álcool.Blame it on love and alcohol.
Agora, se você decidir,Now if you happen to decide,
Me levar pra sua casa essa noite,To take me home with you tonight,
Querida, eu vou ficar feliz em ir junto.Baby, I'll be glad to go along.
Mas não vai ter "eu te avisei".But there'll be no "I told you so's".
Vou te dizer agora pra você saber:I'll tell you now so now you know:
Quando amanhecer, eu vou ter ido.Come tomorrow morning, I'll be gone.
Agora, antes de você beber mais uma,Now before you drink another,
Antes de eu terminar a minha, acho que devo te avisar mais uma vez.Before I finish mine, I think I oughta warn you one more time.
Você sabe, amor e álcool,You know love and alcohol,
Não dá pra confiar nisso de jeito nenhum.Can't trust that stuff at all.
Sempre parece que isso me pega de jeito.It always seems to get the best of me.
A combinação é perigosa,The combination's dangerous,
Toda vez que eu misturo os dois,Every time I mix 'em up,
Acabo dizendo algo que não quero dizer.I end up sayin' somethin' I don't mean.
Bom, não é minha culpa:Well, it ain't my fault:
Culpe o amor e o álcool.Blame it on love and alcohol.
Vamos lá agora.C'mon now.
Ei, bartender, precisamos de mais algumas aqui, agora.Hey bartender, we need a couple more over here, now.
Ainda não terminei.I ain't done yet.
Você sabe, amor e álcool,You know love and alcohol,
Não dá pra confiar nisso de jeito nenhum.Can't trust that stuff at all.
Sempre parece que isso me pega de jeito.It always seems to get the best of me.
A combinação é perigosa,The combination's dangerous,
Toda vez que eu misturo os dois,Every time I mix 'em up,
Acabo dizendo algo que não quero dizer.I end up sayin' somethin' I don't mean.
Bom, não é minha culpa:Well, it ain't my fault:
Culpe o amor e o álcool.Blame it on love and alcohol.
Você sabe, não é minha culpa:You know, it ain't my fault:
Culpe o amor e o álcool.Blame it on love and alcohol.
Ah, querida, você tá cada vez melhor.Ah, baby, you're lookin' better all the time.



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de John Michael Montgomery e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: