
Ya Es Mañana
Morat
Já É Amanhã
Ya Es Mañana
Hoje, noto mais o barulho das coisas ao cairHoy, noto más el ruido de las cosas al caer
E vejo que ninguém escapa do passadoY veo que nadie escapa del pasado
Faz uns anos que quero resolver issoDesde hace un par de años que lo quiero resolver
Queria viver, mas estava ocupadoQuería vivir, pero estaba ocupado
E pra falar a verdade, com a idade, a melancolia aparece quando lembroY a decir verdad, con la edad, la melancolía se me nota al recordar
Quando Bogotá era nossa numa sexta à noiteCuando Bogotá era nuestra un viernes por la noche
Tudo era mais simples quando eu não sabia sentir faltaTodo era más simple cuando no sabía extrañar
E minha cabeça não insistia em me culparY mi cabeza no insistía con reproches
Ei, por que não nos vemos de novo?Ey, ¿por qué no vernos otra vez?
Não dá pra viver pela janelaNo hay que vivir por la ventana
Não dá pra pensar no que foi nem no que nunca pôde serNo hay que pensar en lo que fue ni en lo que nunca pudo ser
O ontem se foi, e já é amanhãSe fue el ayer, y ya es mañana
O ontem se foi, e já é amanhãSe fue el ayer, y ya es mañana
Tenho o vício de voltar atrás por medo de arriscarTengo el vicio de retroceder por no arriesgarme a ver
O que o futuro vai trazerLo que el futuro va a traer
E dizem que a vida sempre dá mil voltasY dicen que la vida siempre da mil vueltas
E mesmo que o desconhecido me assusteY aunque a mí me aterra lo desconocido
Sei que o destino vai ajustando nossas contasSé que el destino va ajustándonos nuestras cuentas
E se o passado não voltarY si el pasado no vuelve a pasar
Que não nos machuque lembrar deleQue no nos pese recordarlo
Por que não nos vemos de novo? (Por que não nos vemos de novo?)¿Por qué no vernos otra vez? (¿Por qué no vernos otra vez?)
Não dá pra viver pela janelaNo hay que vivir por la ventana
Não dá pra pensar no que foi nem no que nunca pôde serNo hay que pensar en lo que fue ni en lo que nunca pudo ser
O ontem se foi, e já é amanhã (já é amanhã)Se fue el ayer, y ya es mañana (ya es mañana)
O ontem se foi, e já é amanhãSe fue el ayer, y ya es mañana
O ontem se foi, e já é amanhãSe fue el ayer, y ya es mañana
O ontem se foi, e já é amanhãSe fue el ayer, y ya es mañana
Por que não nos vemos de novo?¿Por qué no vernos otra vez?
Não dá pra viver pela janela (me diz o que você ganha)No hay que vivir por la ventana (dime qué ganas)
Não dá pra pensar no que foi nem no que nunca pôde ser (não)No hay que pensar en lo que fue ni en lo que nunca pudo ser (no)
O ontem se foi, e já é amanhã (já é amanhã)Se fue el ayer, y ya es mañana (ya es mañana)
O ontem se foi, e já é amanhãSe fue el ayer, y ya es mañana



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Morat e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: