Tradução gerada automaticamente

Una Storia Di Amore E Di Vani
Morgan
Uma História de Amor e de Vaidade
Una Storia Di Amore E Di Vani
Eco, a ninfa mais linda do bosque costumava andar entre os deuses contando histórias. Um dia, falando de si mesma, começou:Eco, la ninfa più bella del bosco andava spesso tra gli dei a raccontare storie. Un giorno parlando si sé cominciò:
"Agora quero cantar"Ora voglio cantare
Sobre uma história de Amor e de Vaidade:Di una storia d'Amore e di Vanità:
Elas se parecemLi assomiglia
Eu amo elaIo amo lei
Ela ama só a si mesma.Lei ama solo se stessa.
…E do choro a voz…E dal pianto la voce
no bosque desaparecenel bosco svanisce
e se transforma em uma pedrae si trasforma in un sasso
que muda não se calache muto non tace
o suspiro devido a quem, como vocêil sospiro dovuto a chi, come te
se gosta tantocosì tanto si piace
é um prazer mortaled è un mortale piacere
que te transformará em flor.che ti trasformerà in fiore.
Minha única forçaLa mia unica forza
Lembrar da vozRicordare la voce
de uma história de Amor e de Vaidade:d'una storia d'Amore e di Vanità:
a lenda do não-amorla leggenda del non-amore
que se escreve à noiteche si scrive di sera
de algo que seria lindo,d'una cosa che sarebbe bella,
mas não é verdade,ma non è vera,
é que você, minha Criatura Reflexivaè che tu, mia Riflessa Creatura
me olhe nos olhosmi guardi negli occhi
por mais uma vez,per una volta ancora,
por mais uma vez…per una volta ancora…
antes que chegue a Primavera"prima che giunga Primavera"



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Morgan e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: