
Auditorium ft. Slick Rick
Mos Def
Auditório Ft. Slick Rick
Auditorium ft. Slick Rick
(Intro. Mos Def)''[Intro: Mos Def]''
Paz, paz, paz, paz, paz, paz de energia,Peace, peace, peace, peace, peace, peace, power
Libertador louco, Operador de DefMad Liberator, Def Operator
Balance os dados, surpreendenteRock the data, amazing flavor
(Verso Mos Def)''[Verse: Mos Def]''
Yo, o que eu sinto, às vezes é muito difícil ficar paradoYo, the way I feel, sometime it's too hard to sit still
As coisas estão tão passionais, os tempos estão tão reaisThings are so passionate, times are so real
Às vezes eu tento relaxar, uma pequena suavidade, fumaça soprandoSometimes I try to chill, mellow down, blowin' smoke
Sorriso no meu rosto, mas realmente não é nenhuma piadaSmile on my face but it's really no joke
Você sente isso na rua, as pessoas respiram sem esperançaYou feel it in the street, the people breathe without hope
Eles vão através do movimento, eles escurecem abaixo do focoThey going through the motion, they dimming down the focus
Seu foco se desmarca, seu brilho muda bruscamenteTheir focus get cleared, then their light turn sharp
E os olhos lacrimejantes crescem, a mente se cansaAnd the eyes grow teary, the mind grow weary
Falo isso de forma tão clara, às vezes vocês todos não me ouvemI speak it so clearly, sometimes ya'll don't hear me
Eu empurro o passado abaixo, nenhuma nação tem que me sentirI push it past the bass, no nations got to feel me
Eu sinto isso em meus ossos, preto, eu estou tão bem acordadoI feel it in my bones, black, I'm so wide awake
Que estou raramente dormindo, meu fluxo pra sempre profundoThat I'm hardly ever asleep, my flow forever deep
E seus volumes ou escrituras quando eu respiro a batidaAnd it's volumes or scriptures when I breathe on the beat
Minha presença fala por si, antes que eu diga uma palavraMy presence speak volumes, before I say a word
Eu estou em todo lugar, pavimento, cobertura, meio-fioI'm everywhere penthouse, pavement, and curb
Do berço ao túmulo, catedral alta de um escudoCradle to the grave, tall cathedral of a shell
Universal, vida no gueto, hey preto, você sabe muito bemUniversal, ghetto life, holla black, you know it well
Tempestade silenciosa, a forma vital, empurrei a caneta em frenteQuiet storm, vital form, pen pushed it right across
A mente é uma força vital, através de um certo alto nívelMind is a vital force, high level right across
Ombros, a voz primitiva dos leões é sedutoraShoulders, the lions raw voice is the siren
Eu balanço a rodada, cercar e derrubar o tiranoI swing round, ring out, and bring down the tyrant
Chocado um pequeno ato, pode bater uma gigante desigualdadeShocked a small act, could knock a giant lopsided
O mundo é tão perigoso, não há necessidade de lutarThe world is so dangerous, there's no need for fighting
Alguém tentando esconder, como essa luta não vai encontrá-loSuttins trying to hide, like the struggle won't find him
E do colapso do sol através das nuvens, para lembrá-lo claramenteAnd the sun bust through the clouds, to clearly remind him
Ele está em toda parte: cobertura, pavimentação, meio-fioHe's everywhere: penthouse, pavement, and curb
Do berço ao túmulo, catedral alta de um escudoCradle to the grave, tall cathedral of a shell
Universal, vida no gueto, hey preto, você sabe muito bemUniversal, ghetto life, holla black, you know it well
(Refrão, Mos Def & Slick Rick)''[Chorus: Mos Def and Slick Rick]''
O que éWhat it is
Você sabe, eles sabemYou know, they know
O que éWhat it is
Nós sabemos, vocês todos sabemWe know, ya'll know
O que éWhat it is
Eufórico, lá estáEcstatic, there it is
Huh, o que éHuh, what it is
Você sabe, nós sabemosYou know, we know
O que éWhat it is
Eles sabem, vocês todos sabemThey know, ya'll know
O que éWhat it is
Você não sabe?You don't know?
Aqui estáHere it is
O que éWhat it is
Você sabe, nós sabemosYou know, we know
O que éWhat it is
Eles sabem, vocês todos sabemThey know, ya'll know
O que éWhat it is
Você não sabe?You don't know?
Aqui estáHere it is
(*Mos Def)''[Ad lib: Mos Def]''
Poder, paz, fantástico, originalPeace, power, fantastic, original
E sempre na hora certa, e sacudindo sua mente, como éAnd always on time, and rocking your mind, it's like
(Verso Slick Rick)''[Verse: Slick Rick]''
Sente-se e venha relaxar, enigma da Mack (*arma)Sit and come relax, riddle of the Mack
É o fragmento, eu sou um soldado no meio do IraqueIt's the patch, I'm a soldier in the middle of Iraq
Bem dizem sobre o meio-dia, saindo do açoiteWell say about noonish, coming out the whip
E olhando para mim curioso, um jovem iraquiano (Awww)And lookin' at me curious, a young Iraqi kid (Awww)
Carregando a roupa, o que é errado G? Com fome?Carrying laundry, whats wrong G? Hungry?
Não, me dá o meu óleo, começa a foder o meu paísNo, give me my oil, get fuck out my country
Em um mercado árabe ,outras coisasIn an Arabian market, other stuff
Até que suas mães vem agarrá-los, e eles vão embora com pressaTill his moms come grab him, and they walk off in a rush
A desconfiança, amarga como se eu mijasse fora da luaDistrust, bitter like I's pissed off on moon
Eu fico tipo "Shorty, espero que possamos resolver nossas diferenças em breve! Bye!"I'm like "Shorty, hope that we can fix our differences soon! Bye!"
Comprando maçãs, eu estou quebrando elesBuying apples, I'm breaking 'em
Brooklyn leva tudo, porque não basta levar a comida como drogaBrooklyn take everything, why not just take the damn food like
Eu não entendo isso, em outro planeta?I don't understand it, on another planet?
51 do presente material, como vou gerir?51 of this stuff, how I'm gonna manage?
E aumentando o sentimento, senhoresAnd increasing the sentiment, gentlemen
Descendo nos seus instrumentos do Oriente Médio (*Petróleo)Getting down on their Middle-Eastern instruments
Realizado presos nesta multidãoRealized trapped in this crowd
Caminhe em cima, chutaram um dos meus raps fabulosos (La-dee-Da-dee)Walk over, kicked one of my fabulous raps (La-dee Da-dee)
Mandíbulas árabes caíram, eles bem quiseram, eles envolveram contentesArab jaws dropped, they well wished, they glad wrapped
Agora o garoto considerado como um Elvis de BagdáNow the kid considered like an Elvis of Baghdad
(Mos Def & Slick Rick)''[Mos Def and Slick Rick]''
O que éWhat it is
O que éWhat it is
(Refrão, Mos Def & Slick Rick)''[Chorus: Mos Def and Slick Rick]''
O que éWhat it is
Você sabe, eles sabemYou know, they know
O que éWhat it is
Nós sabemos, vocês todos sabemWe know, ya'll know
O que éWhat it is
Eufórico, lá estáEcstatic, there it is
Huh, o que éHuh, what it is
Você sabe, nós sabemosYou know, we know
O que éWhat it is
Eles sabem, vocês todos sabemThey know, ya'll know
O que éWhat it is
Você não sabe?You don't know?
Aqui estáHere it is
O que éWhat it is
Você sabe, nós sabemosYou know, we know
O que éWhat it is
Eles sabem, vocês todos sabemThey know, ya'll know
O que éWhat it is
Você não sabe?You don't know?
Aqui estáHere it is



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Mos Def e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: