Transliteração gerada automaticamente

Kaeranu Hito
Mucc
Kaeranu Hito
Kaeranu Hito
Esta criança que está sempre se virando sozinha.
あのこはいつもひとりぼっちで、よこぎるでんしゃを
Ano ko wa itsumo hitori bocchi de, yokogiru densha wo
Com os olhos fixos nas linhas dos trens.
ながめている
Nagameteiru
Carregando consigo uma sombra que sequer adaptou-se ao seu corpo delicado.
ちいさなからだににあいもしない かげをせなかにしょって
Chiisa na karada ni niai mo shinai kage wo senaka ni shotte
Quando o trem das 7:30 vem vindo,
しちじはんちゃくのでんしゃがとおると、あのこはかけあしで
Shichijihan chaku no densha ga tooru to, ano ko wa kakeashi de
a criança corre rapidamente para a passagem de nível.
ふみきりまで
Fumikiri made
Do outro lado do cruzamento,uma pessoa sorri com um rosto cançado.
ふみきりのむこうではあのひとが、つかれたかおで
Fumikiri no mukou de wa ano hito ga, tsukareta kao de
E a criança começa a falar sobre os acontecimentos do seu dia com um rosto alegre.
わらっている
Waratteiru
"Minha professora é muito boa",
あのこはそのひのできごとを、えがおでいくつもはなし
Ano ko wa sono hi no dekigoto wo, egao de ikutsu mo hanashi
"Ela cantou comigo hoje"
はじめる
Hajimeru
A pessoa diz,
"せんせいはとてもやさしいよ。\" \"きょうはあのことあこんだ
"sensei wa totemo yasashii yo." "kyou wa ano ko to akonda
"Que bom"
よ。\"
Yo."
e balança a sua cabeça gentilmente.
あのひとは\"よかったね。\"と、あたまをなでてくれた
Ano hito wa "yokatta ne." to, atama wo nadetekureta
Essa criança que está sempre se virando sozinha,esperando nos cruzamentos dos trens
あのこはひとりぼっちでよこぎるでんしゃをながめてる
Ano ko wa hitori bocchi de yokogiru densha wo nagameteru
Ela continua esperando seriamente por essa pessoa que nunca mais vai voltar
もうかえることのないあのひとをひたすらまちつづけ
Mou kaeru koto no nai ano hito wo hitasura machi tsudzuke
Ela não consegue esquecer o rosto alegre daquela pessoa do outro lado do cruzamento
しゃだんきのむこうあのひとのえがおわすれられず
Shadanki no mukou ano hito no egao wasurerarezu
E ela não quer dar nenhum passo pra fora daquele lugar.
そこからいっぽいもうごきたくなかった
Soko kara ippoi mo ugoki taku nakatta
Ela não consegue mais sorrir, ela não consegue mais sorrir.
もうわらえない、もうわらえない
Mou waraenai, mou waraenai
Ela não consegue ouvir nada. Ela não quer nada.
なにもきこえない。なにもほしくない
Nani mo kikoenai. nani mo hoshikunai
Aquela pessoa nunca mais vai voltar.
もうわらえない、もうあのひとはかえってこない
Mou waraenai, mou ano hito wa kaette konai
Todo mundo estende as mãos pra esta criança.
みんなあのこにてをさしのべる
Minna ano ko ni te wo sashi no beru
Essas mãos frias cheias de misericórdia.
どうしょうというとてもつめたいて
Doushou to iu totemo tsumetai te
Não importa o que lhe foi dito, não importa o que lhe foi dado,
なにをいわれても、なにをあたえられても
Nani wo iwaretemo, nani wo ataeraretemo
Seu quarto agora permanece trancado.
かれのへやのかぎはとじたまま
Kare no heya no kagi wa tojita mama



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Mucc e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: