Transliteração gerada automaticamente

Tsuki No Sakyuu
Mucc
Duna Da Lua
Tsuki No Sakyuu
Sem coração, eu sorrio nessa ambígua vida cotidiana,
こころなくえがおするあいまいなひび
Kokoro naku egao suru aimai na hibi
Vagamente, eu até mesmo traí meus próprios sentimentos
かすんでく、かんじょうにさえいつわった
Kasundeku, kanjou ni sae itsuwatta
O eu que eu vi no meu sonho não existe mais
ゆめにみたじぶんはどこにもいなくて
Yume ni mita jibun wa doko ni mo inakute
Meu coração continua se iludindo, fica cada vez mais débil
こころはやせほそってつよがるばかり
Kokoro wa yase hosotte tsuyogaru bakari
Risos em silêncio, luz do dia visível
わらいごえぶいんのまひろのさみしさ
Waraigoe buin no mahiro no samishisa
A fraqueza dos sonhos efêmeros é minha óbvia força
あわいゆめよわさみとめられるつよさ
Awai yume yowasa mitomerareru tsuyosa
Coração sacrificado, amor incondicional, janela morna
ぎせいしんむしょうあいあたたかなまど
Giseishin mushou ai atataka na mado
Uma das flores morreu
すべてをいちりんのなのおはながくれた
Subete wo ichirin no na no hana ga kureta
Exposto a luz do Sol, a dor na minha orelha piora
ひだまりにうぞくまりみみをすましった
Hidamari ni uzokumari mimi wo sumashita
Eu aprendi a cantar no silêncio da fraca batida do meu coração
かすかなみゃくはくにやすらぎをおぼえうたう
Kasuka na myakuhaku ni yasuragi wo oboe utau
É desolador como o garoto dorme,
こころがおれてひねたしょうねん
Kokoro ga orete hineta shounen
Abraçado com a flor florescendo na duna da Lua
つきのさきゅうにさいたはなをだいてねむる
Tsuki no sakyuu ni saita hana wo daite nemuru
Agora estou apontando para o guarda-chuva quebrado, segurando meus joelhos
こわれたかさをさしひざをかかえて
Kowareta kasa wo sashi hiza wo kakaete
Simplesmente esperando o tempo clarear, enquanto sou coberto pelo cheiro da chuva
いまはただあめのにおいのなかではれをまとう
Ima wa tada ame no nioi no naka de hare wo matou
É desolador como o garoto dorme,
こころがおれてひねたしょうねん
Kokoro ga orete hineta shounen
Abraçado com a flor florescendo na duna da Lua
つきのさきゅうにさいたはなをだいてねむれ
Tsuki no sakyuu ni saita hana wo daite nemure
Até o dia não tão distante em que eu vou murchar
やがてぼくがかれゆくひまで
Yagate boku ga kareyuku hi made
Vou continuar a florescer, e, olhe, vou mostrar um sorriso tardio
さきつづけほらぼくとわらっていておくれ
Sakitsudzuke hora boku to waratteite okure
Para sempre, para sempre
いつまでもいつまでも
Itsumademo itsumademo
Sorrindo, o garoto abraça a flor da Lua
ほほえみながらつきのはなだいたしょうねん
Hohoemi nagara tsuki no hana daita shounen



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Mucc e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: