Tradução gerada automaticamente

exibições de letras 164

The Last Page Of The Novel

Mumpsy

Letra

A Última Página do Romance

The Last Page Of The Novel

A última página do romance está escrita em italiano.The last page of the novel is written in Italian.
Ela fala comigo em grego, sublinhada com itálico em negrito.It speaks to me in Greek, underscored with bold italics.
O herói e a heroína estão acampados no vale.The hero and the heroine are camped out in the valley.
Com apenas multas de estacionamento não pagas entre eles para a posteridade.With only unpaid parking fines between them for posterity.
Não há resposta fácil para uma pergunta sem propósito.There is no easy answer to a question lacking purpose.
Se eu estivesse inclinado por sua intenção desenhada para nos machucar.If I were so inclined by its designed intent to hurt us.
Eu diria onde o mundo para de girar tempo suficiente para hesitar.I'd tell you where the world stops spinning long enough to linger.
Sobre o eixo da psique, todo desprovido de raiva.Upon the axis of the psyche all devoid of anger.

E você. Você me ligou quando eu estava desligado.And you. You turned me on when I was off.
E você: Há tantas coisas para dizer sobre você.And you: There are so many things to say 'bout you.
Você abriu meu coração e tomou um espaço. E é verdade. Eu amo...You opened up my heart and took a room. And it's true. I love...

Este capítulo do romance arranca a carne direto dos meus dedos.This chapter in the novel tears the flesh straight from my fingers.
Ainda nas primeiras horas da manhã, você estava lá para consertá-los.Yet in the early morning hours, you were there to mend them.
Eu te amo de uma forma que não consigo lembrar de um conhecimento anterior.I love you in a way that can't recall a prior knowledge.
Ainda assim, de alguma forma, nós dois sabemos que isso será apenas mais uma ligação.Yet somehow we both know that this will just be one more linkage.
Muitas vezes as canetas se agarraram ao meu cérebro em busca de alívio.Too many times have pens clung to my brain in search of respite.
Poucas vezes eu tentei não afetá-lo.Too few times have I made any attempt no to affect it.
Uma tigela vazia de cerejas está ao lado de uma fogueira rugindo.An empty bowl of cherries sits beside a roaring fire.
Ainda assim, de alguma forma, nós dois sabemos que isso será apenas mais uma ligação.Yet somehow we both know that this will just be one more linkage.

E você. Você me ligou quando eu estava desligado.And you. You turned me on when I was off.
E você: Há tantas coisas para dizer sobre você.And you: There are so many things to say 'bout you.
Você abriu meu coração e tomou um espaço. E é verdade. Eu amo...You opened up my heart and took a room. And it's true. I love...

Desligue a televisão, feche os olhos para que eu possa beijá-los.Turn off the television, close your eyes so I may kiss them.
O propósito das palavras, eu descobri, é abraçar a tradução.The purpose of the words, I found, is to embrace translation.
Vamos inventar um final. Apenas um simples é necessário.We'll make up an ending. Just a simple one is needed.
Sobre um garoto que amava uma garota.About a boy who loved a girl.

E você. Você me ligou quando eu estava desligado.And you. You turned me on when I was off.
E você: Há tantas coisas para dizer sobre você.And you: There are so many things to say 'bout you.
Você abriu meu coração e tomou um espaço. E é verdade. Eu amo...You opened up my heart and took a room. And it's true. I love...
Você: Há tantas coisas para dizer sobre você.You: There are so many things to say 'bout you.
Você abriu meu coração e tomou um espaço. E é verdade. Eu amo...You opened up my heart and took a room. And it's true. I love...




Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Mumpsy e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Opções de seleção