Tradução gerada automaticamente
Too Stoopid
Mustard Plug
Muito Burro
Too Stoopid
A primeira vez que eu te vi, você disse que estava bêbado,The first time I saw you you said you were drunk,
muita cerveja, ou pelo menos foi o que você pensou.too much beer, or so you thunk.
Uma noite de bebida tinha nublado sua cabeça,A night of drinking had clouded your head,
e em outro dia você não saberia o que disse.and in another day you wouldn't know what you said.
Você disse que sentia muito enquanto babava no meu sapato,You said you were sorry as you drooled on my shoe,
e eu só ri ao te ver assim.and I just laughed at one sight of you.
Você não conseguia andar direito e gaguejava ao falar,You couldn't walk straight and you slurred when you spoke,
e eu pensei que era só uma brincadeira.and I thought it was just a joke.
Eu quero te amar, mas você é muito burro,I want to love you but you're too damn stoopid,
eu quero te amar, mas você é só um idiota.I want to love you but you're just plain dumb.
Eu quero te amar, mas sua cabeça tá vazia,I want to love you but you're head's full of air,
você é muito burro, mas eu não ligo.you're stone dumb but I don't care.
Bem, na segunda vez que eu te vi, você disse que estava doente,Well the second time I saw you you said you were sick,
soro para tosse forte e muito dele.strong cough syrup and many of it.
Cólica e uma febre ardente,Stomach cramps and a blistering fever,
eu decifrei seus pensamentos como um açougueiro.I carverd your thoughts like a butcher's cleaver.
Você tá mal, você mesmo disse isso.You're ? you said it yourself.
Você precisava de descanso, se sentia um lixo.You needed some rest, you felt like hell.
Toda sua medicação te deixou devagar,All your medication had made you slow,
mas era você, como eu ia saber?but it was yourself, how was I to know?
Na terceira vez que eu te vi, você não tinha dormido nada,The third time I saw you you hadn't slept a wink,
sem sono, você simplesmente não conseguia pensar.not enough Zs you just couldn't think.
Você se revirou a noite toda,You tossed and turned the whole night long,
e quando acordou, o mundo parecia errado.and when you awoke the world seemed wrong.
Era muito cedo, seus olhos estavam pesados,It was much too early, your eyes were lead,
você disse que se sentia como um morto-vivo.you said you felt like the living dead.
Privação de sono era a palavra do dia,Sleep deprivation was the word today,
mas como eu ia saber que você sempre foi assim?but how should i have known you were always this way?
Na última vez que eu te vi, você não tinha nada a dizer,The last time I saw you, you had nothing to claim,
você não conseguia pensar rápido o suficiente para explicar.you couldn't think fast enough to even explain.
Eu olhei nos seus olhos e consegui ver seus dentes.I looked into you eyes and could see your teeth.
É estranho o que você tá dizendo pra mim...It's strange enough, what you're saying to me...
um cientista de foguetes você nunca vai ser,a rocket scientist you will never be,
você nunca será um mestre da filosofia.you'll never be a master of philosophy.
Mas burro como você é, eu posso ver claramente,But dumb as you are, I can plainly see,
não precisa ser gênio pra entender o que você significa pra mim!it doesn't take a brain to see what you mean to me!



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Mustard Plug e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: