
To Here Knows When
My Bloody Valentine
Intimidade e sensações etéreas em “To Here Knows When”
Em “To Here Knows When”, do My Bloody Valentine, a vulnerabilidade aparece logo nos versos “Kiss / Your fear” (“Beije / Seu medo”), sugerindo um convite para superar barreiras emocionais. A música propõe uma intimidade que vai além do físico, buscando confiança e entrega entre os envolvidos. O trecho “Slip / Your dress / Over your head / It's been so long” (“Tire / Seu vestido / Por cima da cabeça / Faz tanto tempo”) reforça esse clima de desejo contido e reencontro, onde despir-se representa não só o abandono das roupas, mas também das defesas e inseguranças. Isso se conecta diretamente aos temas de intimidade e conexão emocional presentes na obra da banda.
A repetição de “Move” (“Mova-se”) e a frase “Because that way / You touch her too” (“Porque assim / Você também a toca”) abrem espaço para diferentes interpretações. Elas podem sugerir tanto um desejo compartilhado quanto a busca por novas formas de conexão, talvez até envolvendo mais de uma pessoa ou uma dimensão emocional ampliada. O clima etéreo da produção, marcado pelo perfeccionismo do grupo e por técnicas experimentais de gravação, intensifica a sensação de sonho e suspensão do tempo. O título e o último verso, “To here knows when” (“Até aqui sabe-se lá quando”), reforçam essa atmosfera enigmática, onde tempo, desejo, memória e realidade se misturam. Assim, a música se transforma em um convite sensorial para que cada ouvinte projete suas próprias emoções na paisagem sonora criada pelo My Bloody Valentine.
O significado desta letra foi gerado automaticamente.



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de My Bloody Valentine e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: