
Deeper Down
My Dying Bride
Deeper Down
Deeper Down
Uma viagem infelizAn unfortunate journey
Por um mar deserto de solidãoThrough a bleak sea of loneliness
Eu esculpi através das ondas de afliçãoI carved through the waves of grief
Em uma sombria imensidade de dúvidasIn a black vastness of self doubt
Eu nunca me senti tão sóI have never felt so alone
Tão lamentável e miserável e baixoSo pitiful and wretched and low
Eu sou tentado por um vento terrívelI'm tried by a terrible wind
A miséria e a dor sopramThe misery and the pains blow
Encha minhas velas de ruínaFill my vast sails of ruin
Me guie para um fim desertoSteer me toward a bleak end
Um horizonte de púrpuras e vermelhosA horizon of purples and reds
As águas calmas do meu esperado fimThe still waters of my welcome end
As nuvens cinzentas chegam por cimaThe clouds of grey come overhead
Uma tempestade me caçará embaixoA storm will hunt me down
E rasga os intestinos fora de meu corpoAnd rip the guts out of my body
Que certamente me afogariaThat I would surely drown
O vento imperdoável procuraThe unforgiving wind searches
E me bate como um chicoteAnd lashes me like a whip
A auto-piedade me subjugaThe self-pity overwhelms me
Meu coração afunda como um navioMy heart sinks like a ship
Apanhando de tormento e dorThrashing out at torment and pain
O mar enlouquecido me engoleThe maddened sea engulfs me
Eu me deixei ser tragadoI let myself be swallowed up
O peso enorme em cima de mimThe magnificent weight upon me
Mais fundo eu vou, mais pra baixoDeeper I go, deeper down
Não pense poderia ter qualquer coisa mais negraDidn't think it could get any blacker
As mordidas frias, a pressão crescenteThe cold bites, the pressure builds
Eu penso que já não importam maisI think i no longer matter
Não sei dizer se meus olhos estão abertos ou fechadosCan't tell if my eyes are open or closed
As águas em luto tragamThe grieving waters swallow
A dor que havia nessa minha vida de pecadosThe pain I'm in through my life of sin
O Diabo sem dúvida vai seguirThe Devil will doubtless follow
Solidão é agoniaLoneliness is agony
Para esses que você conheceFor those of you who know
Uma guerra de aflição e tristeza furiosaA war of grief and sadness rages
Por mente, corpo e almaThrough mind, body and soul
Quando os amantes morrem e amizades enfraquecemWhen lovers die and friendships fade
Quando os parentes todos morrem esquecidosWhen kin all lie forgotten
Os portões de agonia vomitam adianteThe gates of agony spew forth
Suas memórias, fedendo e podreYour memories, stinking and rotten
Tão baixo agora eu me sinto entorpecidoSo deep now I feel so numb
Eu sou devastado pela perda totalI'm ravaged by utter loss
A culpa, a aflição, o dor espantosaThe guilt, the grief, the astounding pain
Meu corpo, todos eles lavarãoMy body, they all will wash
Eu espero eu nunca voltar a vidaI hope I ne'er return to life
Oh, o Cristo apenas me deixe irOh, Christ just let me go
Deixe morte devorar minha simples almaLet death devour my simple soul
Para que minha miséria não cresçaLest my misery grow
Eu parto silenciaosamente. Uma visão solitáriaI quietly leave. A lonely sight
Aliviado de toda minha culpaRelieved of all my guilt
Para me unir a uma parede do inferno profundoTo join a wall of deepest Hell
Que o diabo construiu por si mesmoThe Devil himself has built



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de My Dying Bride e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: