Transliteração gerada automaticamente
Kengan Ashura (King & Ashley)
My First Story
Kengan Ashura (Rei e Ashley)
Kengan Ashura (King & Ashley)
Vamos lá!
Let's go!
Let's go!
Em que diabo estás a pensar
What the hell are you thinking about
What the hell are you thinking about
Dentro da sua cabeça?
Inside of your head?
Inside of your head?
Por que diabos estás a lutar
what the hell are you fighting about
what the hell are you fighting about
Dentro da minha cabeça?
Inside of my head?
Inside of my head?
O som de quebrar o limite máximo ressoou
最大限を突破した音が響いて
saidaigen o toppa shita oto ga hibiite
Quem diabos será o próximo?
Who the hell is going to be the next one?
Who the hell is going to be the next one?
Quem diabo me vai vencer agora?
Who the hell is going to beat me now?
Who the hell is going to beat me now?
O coração vermelho puro começou a mover-se
真っ赤な心が動き始めた
makkana kokoro ga ugokihajimeta
Destruindo tudo neste mundo
この世界中の全てを崩して
kono sekai-juo no subete o kuzushite
Virei ao seu encontro
探しに行くから
sagashi ni ikukara
A eternidade é cruel
永遠は儚くて
eien wa hakanakute
Apagada no destino
運命で消した
unmei de keshita
Esses "desejos" e "pensamentos"
こんな「願い」も「想い」も
kon'na 'negai' mo 'omoi' mo
Vou ultrapassá-los a todos
僕は超えて行くから
boku wa koete ikukara
Até ao dia em que possa voltar a encontrar-me convosco
いつか君と出会う日まで
itsuka kimi to deau hi made
Continuarei à espera, mesmo que seja sozinho
待ち続けているの一人でも
machi tsuzukete iru no hitori demo
Que diabos é você?
What the hell are you
What the hell are you
Pensando em
Thinking about
Thinking about
Dentro da sua cabeça?
Inside of your head?
Inside of your head?
Que diabo é você?
What the hell are you
What the hell are you
A lutar sobre
Fighting about
Fighting about
Dentro da minha cabeça?
Inside of my head?
Inside of my head?
Enquanto se expande ainda mais do que a imaginação
想像より深く広がりながら
souzou yori fukaku hirogarinagara
Ainda continua a
まだ理想郷に
mada risoukyou ni
Agarre-se a aspirações ténues
淡い憧れを
awai akogare wo
Na utopia
抱き続けてた
idaki tsuzuke teta
Sem sequer compreender porquê
何故かわからずに
nazeka wakarazu ni
Definitivamente te encontrarei
必ず見つけて
kanarazu mitsukete
Mesmo que não seja a resposta certa
正解じゃなくたって
seikai janakutatte
Mesmo que não seja a resposta errada
不正解じゃなくて
fu seikai janakute
Essas "comédias" e "tragédias"
そんな「喜劇」か「悲劇」か
son'na 'kigeki' ka 'higeki' ka
Não posso decidir agora mesmo
今は決められないけど
ima wa kime rarenaikedo
Mas mesmo que eu tente chegar a
どうか遠ざかる場所まで
douka touzakaru basho made
Para aquele lugar distante
手を伸ばしてみても
te wo nobashite mite mo
Não vou obter uma resposta
答えはない
kotae wanai
Que diabos é você?
What the hell are you
What the hell are you
Pensando em
Thinking about
Thinking about
Dentro da sua cabeça?
Inside of your head?
Inside of your head?
Que diabo é você?
What the hell are you
What the hell are you
A lutar sobre
Fighting about
Fighting about
Dentro da minha cabeça?
Inside of my head?
Inside of my head?
Que diabo é você?
What the hell are you
What the hell are you
Pensando em
Thinking about
Thinking about
Dentro da sua cabeça?
Inside of your head?
Inside of your head?
Que diabo é você?
What the hell are you
What the hell are you
A lutar sobre
Fighting about
Fighting about
Dentro da minha cabeça?
Inside of my head?
Inside of my head?
Levanta-te!
Get up!
Get up!
O que é que queres voltar a ter?
What do you want to get again?
What do you want to get again?
Em que te queres tornar agora?
What do you want to now become?
What do you want to now become?
Grita para fora!
Scream out!
Scream out!
Deixa de fora!
Leave out!
Leave out!
Vais tornar-te tão forte agora
You will become so strong now
You will become so strong now
Esta não é a forma mais fácil
This is not the easiest way
This is not the easiest way
Isto não é o fim do mundo
This is not the end of the world
This is not the end of the world
Volte!
Come back!
Come back!
Volte para trás!
Take back!
Take back!
Ainda pode continuar a lutar agora!
You can still keep fighting now!
You can still keep fighting now!
Não importa quantos erros eu tenha cometido
何度も間違って
nando mo machigatte
Convidei ao arrependimento
後悔を読んだ
koukai o yonda
Não importa o "voto" ou "pesar"
どんな「誓い」も「憂い」も
don'na 'chikai' mo 'urei' mo
Não vou desistir
僕は諦めないから
boku wa akiramenaikara
Se eu continuar a lutar até ao último dia
最後夢が叶う日まで
saigo yume ga kanau hi made
Quando o meu sonho se tornar realidade
戦い続ければ
tatakai tsuzukereba
A eternidade é cruel
永遠は儚くて
eien wa hakanakute
Apagada no destino
運命で消した
unmei de keshita
Esses "desejos" e "pensamentos"
こんな「願い」も「想い」も
kon'na 'negai' mo 'omoi' mo
Vou ultrapassá-los a todos
僕は超えて行くから
boku wa koete ikukara
Até ao dia em que possa voltar a me encontrar com vocês
いつか君と出会う日まで
itsuka kimi to deau hi made
Vou continuar à espera
待ち続けているの
machi tsuzukete iru no
Mesmo que seja por mim
一人でも
hitori demo
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de My First Story e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: