Tradução automática
Mid Youth Crisis
M.Y.C.
Crise da Juventude
Mid Youth Crisis
Você não consegue explicar sua vida, mas quer tentarYou can't explain your life but you want to explain
É uma crise da juventude e tá te deixando piradoIt's a mid youth crisis and it's driving you insane
Um drink ou uma dose, ou uma cruz na sua mãoA drink or a hit or a cross on your hand
Só algo pra te dar um propósito eJust something to give you purpose and
Um personagem, um papel pra interpretarA character, a character to play
Crise de substâncias, eu não tenho substânciaSubstance crisis, I've got no substance
Crise de substânciasSubstance crisis
Você se contradiz demais e não sobra nada pra culparYou contradcit too much and there is nothing left to blame
Você fica doente demais ou sua vida é tão sem graçaYou get sick so much or your life is so fucking plain
Direção é o que precisa, uma gangue ou um clãDirection is need, a gang or a clan
Sintético ou não, você tem um planoSynthetic or not you have a plan
E isso é, sim, isso é mudarAnd that is, yes that is to change
Bom, é uma crise de substâncias, tá te chamando pra mudarWell it's a substance crisis, it's call you to change
Eu não tenho substância e minha vida é tão sem graçaI've got no substance and my life is so fucking plain



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de M.Y.C. e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: