
SOLEAO (part. Quevedo)
Myke Towers
ENSOLARADO (part. Quevedo)
SOLEAO (part. Quevedo)
ÉYeah
Quero passar por cima do tempo pra poder me perder com vocêQuiero ganarle al tiempo pa' contigo poderme perder
E por mais que ele passe e que ela tome distância, sempre vai voltarY por más que pase y que tome distancia, siempre va a volver
Não quero incomodar, meu amor, só liguei pra saberNo quiero molestar, mi amor, solo llamé pa' saber
Como você está, porque eu tenho te procuradoCómo usted se encuentra, porque la he buscado
E o dia tá ensola-a-a-a-arado, te quero do meu la-a-a-a-adoY el día está solea-a-a-a-a'o, te quiero de mi la-a-a-a-a'o
Deitado nos lençóis, o povo não sabe de nadaTira'o en las sábana', la gente no sabe na'
Tem muito curio-o-o-o-oso, vamos pra outro luga-a-a-a-arHay mucho averigua-a-a-a-a'o, vámono' pa' otro la-a-a-a-a'o
Onde não tem câmeras, a chama não vai apagarEn donde no hay cámara', la llama no apagará
Bora, que eu tô prontoDale, que yo estoy ready
Já tomei uns shots e você me deixou fraco (ah-ah)Ya me di par de shot y tú me pusiste débil (ah-ah)
Vamos deixar o filme pela metade (ê-ê)Vamo' a dejarno' a media' la peli (eh-eh)
Que você e eu somos viciados na mesma coisa, isso nos une (sim)Que tú y yo somo' adicto' a lo mismo, eso nos une (sí)
Galera, o que tá acontecendo que tô feliz numa segunda-feira?, eiMuchachos, ¿qué me pasa que ando feliz un lune'?, ey
E passei o dia todo com ela me mandando safadezas, eiY llevo to' el día con ella mandándome suciería', ey
Quando eu chegar, vou te fazer minha (ah-ah)Cuando llegue, te hago mía (ah-ah)
Você me dá a garantia (sim), eiTú dame la garantía (sí), ey
De que posso confiarDe que puedo confiar
O amor me fez passar por maus bocadosEl amor me ha hecho pasarlo mal
Você odeia meu passado, amor, normalOdias mi pasado, baby, normal
No fim, eu também faria isso, amor, se fosse vocêTotal, yo también lo haría, baby, si fuera tú
Eu aproveitaria o momento (sim)Yo me disfrutaría el momento (sí)
Que de você eu não me arrependo nadinha (ah), eiQue de ti sí que no me arrepiento (ah), ey
Gata, uh-uh-uhMami, uh-uh-uh
Hoje o dia tá lindoHoy el día está lindo
Vamos ficar em casa, amorQuedémono' en casa, baby
E o dia tá ensola-a-a-a-arado, te quero do meu la-a-a-a-adoY el día está solea-a-a-a-a'o, te quiero de mi la-a-a-a-a'o
Deitado nos lençóis, o povo não sabe de nadaTira'o en las sábana', la gente no sabe na'
Tem muito curio-o-o-o-oso, vamos pra outro luga-a-a-a-arHay mucho averigua-a-a-a-a'o, vámono' pa' otro la-a-a-a-a'o
Onde não tenham câmeras, a chama não vai apagarEn donde no haya cámara', la llama no apagará
Queria que nosso amor fosse pra sempreOjála que lo nuestro fuera pa' siempre
Bebê, você me deixa impacienteBebé, tú me tiene' impaciente
Vamos sair daqui, que tem muitas coisas que quero fazer com vocêVámono' de aquí, que hay muchas cosa' que quiero hacerte
Ela apagou as chamadas recentesBorró sus llamada' reciente'
Levei tempo pra te convencerTiempo me tomó convencerte
Eu tenho sorte por estar ao seu ladoAl estar a tu lado, yo corro con suerte
Ela dança de costas e de frenteMe baila de espalda y de frente
Sinto sua falta quando não está aquiTe extraño cuando estás ausente
Meu bem, soube que ela era minha quando a olheiBaby girl, supe que era mía a la que la miré
Posso me gabar dela, mas não direi nadaYo puedo roncarle, pero na' diré
Me deu vontade de continuar a rodada que acabeiMe dio con seguir a la que terminé
Primeiro de barriga pra cima, depois a vireiPrimero boca arriba, luego la viré
Ela foi quem me ajudou a esquecer minha exElla fue la que me ayudó a olvidar a mi ex
Sei que deixei minha marca no seu coraçãoSé que en tu corazón mi huella la dejé
Como quando andei na praia com vocêComo cuando en la orilla contigo caminé
E o dia tá ensola-a-a-a-arado, te quero do meu la-a-a-a-adoY el día está solea-a-a-a-a'o, te quiero de mi la-a-a-a-a'o
Deitado nos lençóis, o povo não sabe de nadaTira'o en las sábana', la gente no sabe na'
Tem muito curio-o-o-o-oso, vamos pra outro luga-a-a-a-arHay mucho averigua-a-a-a-a'o, vámono' pa' otro la-a-a-a-a'o
Onde não tem câmeras, a chama não vai apagarEn donde no hay cámara', la llama no apagará
E o dia tá ensola-a-a-a-arado, te quero do meu la-a-a-a-adoY el día está solea-a-a-a-a'o, te quiero de mi la-a-a-a-a'o
Deitado nos lençóis, o povo não sabe de nadaTira'o en las sábana', la gente no sabe na'
Tem muito curio-o-o-o-oso, vamos pra outro luga-a-a-a-arHay mucho averigua-a-a-a-a'o, vámono' pa' otro la-a-a-a-a'o
Onde não tenham câmeras, a chama não vai apagarEn donde no haya cámara', la llama no apagará
Young Kingz, amorYoung Kingz, baby
Eu transei com você na praia bem na beira do marYo te lo hice a ti en la playa justo al frente de la orilla
Ela e eu não somos nada, mas só entre aspasElla y yo no somo' nada, pero solo entre comilla'



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Myke Towers e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: