Tradução gerada automaticamente

exibições de letras 261

"Life Ain't Cool"

Mystikal

Letra

A Vida Não É Legal

"Life Ain't Cool"

[Master P][Master P]
Mulher como minha mãeWoman like my momma
Não existe mulher como minha mãe (11X)Ain't no woman like my momma (11X)

Dividindo bebida com os amigos, lembrando dos velhos temposSharin liquor with the homies, reminiscin bout the old days
Cozinhando no seu fogão ouvindo Bar-KaysCookin dinner in your kitchen listenin to the Bar-Kays
Quando eu estava doente, você me buscou na escolaWhen I was sick, you came got me from school
Quando fui suspenso, mãe, você me ensinou as regrasWhen I got suspended momma, you taught me the rules
E mesmo que eu nunca tenha tido um paiAnd even though, I never had a daddy
Mãe me levou onde eu precisava ir em um caddy antigoMomma took me where I need to go in a old school caddy
Uma mãe solteira no auxílioA single parent on welfare
E mesmo que os tempos fossem difíceis, mãe garantiu que o aluguel estivesse láAnd even though times were hard momma made sure the rent was there
E a gente não podia usar marcas famosasAnd we couldn't fold name brands
mas mãe mantinha os filhos arrumados, por isso a gente entendebut momma kept her kids neat, that's why we understand
E mãe até pegou o GreyhoundAnd momma even rode the Greyhound
pra ver seu garotinho, quando ele estava presoto see her little man, when he was locked down
E mesmo que eu viva a VIDA DAS RUASAnd even though I life the STREET LIFE
Mãe orando pelo seu bebê, esperando que ele coloque a cabeça no lugarMomma prayin for her baby, hope he get his mind right
É bom ver mãe no topoIt feel good to see momma on top
Eu te disse que se eu conseguisse, mãe, você não seria esquecidaI told you if I make it momma you won't be forgot

[Refrão: repetir 2X][Chorus: repeat 2X]

[cantores] Mãe, a vida não é legal[singers] Momma life ain't cool
[Master P] Não existe mulher como minha mãe[Master P] Ain't no woman like my momma
[cantores] Me diga o que eu faria sem você[singers] Tell me what would I do without you
[Master P] Não existe mulher como minha mãe[Master P] Ain't no woman like my momma

[Mystikal][Mystikal]
Agradeço a Deus por te manter forte, mas você me mantém forteI thank God, for keeping you strong, but you keep me strong
As coisas seriam diferentes se, mãe, você não estivesse em casaThings'd be different if, momma wasn't home
Quem vai fazer a polenta e os ovos com linguiça?Who gon' fix the grits and eggs and smoked sausage
Me ensinar e me amar e me criar e me vigiar?Teach me and love me and raise me and watch me
Quem vai levantar meu ânimo quando eu fico triste?Who gon' lift my spirits when I get sad?
Me disciplinar quando eu preciso de uma surra na bunda?Discipline me when I need a stain whip on my ass
Eu tinha sete anos quando perdi meu paiI was seven years old when I lost dad
Tentando aceitar o fato, mas eu era muito novo pra entenderTrying to accept the fact but I was too young to understand
Quem vai pegar a carga e carregar o peso?Who gon' take the slack and carry the load?
Fazer o dinheiro dar certo nas compras do mercado?Make ends meet while in the grocery stores?
Quem é a mãe solteira pra mim e minha irmã mais velhaWho's the single parent to me and my big sister
que me deixou feliz no meu aniversário e alegre no Natal?that had me happy on my birthday and merry at Christmas?
Quem cuidou de nós, fez tudo por nós?Who took care of us, did everything for us?
Ficou ao nosso lado e não saiu, só porqueStood by and didn't leave, just because
éramos seus, ela era nossawe was yours, she was ours
Quem ainda era doce quando tudo ficou amargo?Who was still sweet when everything went sour?
Você, mãe!You mom!

[Refrão][Chorus]

[Silkk the Shocker][Silkk the Shocker]
Eu não consigo imaginar ter chegado tão longe, sem vocêI couldn't imagine gettin this far, without you
Mesmo quando as contas estavam vencidas, você dava um jeito de se virarEven when the bills was due, you found a way to come through
Mesmo que a gente não tivesse dinheiro, parecia que éramos ricosEven though we didn't have money, we seemed rich
Tínhamos um ao outro, eu e minhas irmãs e irmãos, esquece o restoWe had each other me and my sisters and brothers, forget the other shit
Você estava ao meu lado quando eu estava doenteYou was side by side when I was sick
Cedo de manhã, cozinhando ovos e polentaEarly in the morning, cooking eggs and grits
Você era a primeira a acordar, mas a última a dormirYou was the first one up, but you was the last one sleepin
Garantiu que tivéssemos algo pra comer, última a comerMade sure we had somethin to eat, last one to eatin
Não podia viver nossa vida por nós, então, deixou a gente saberCouldn't live our life for us so, let us know
Queria nos contar, mas você teve que apenas, deixar a gente crescerWanted to tell us, but you had to just, let us grow
Agora estamos mais velhos, logo terá que, nos deixar irGettin older now, soon have to, let us go
Estávamos passando por algumas coisas, mãe, mas você nunca, deixou transparecerWe was goin through some things momma but you never, let it show
E eu só tenho uma de você, então eu, valorizo os momentosAnd I only get one of you so I, cherish the times
Não sabia como te dizer o quanto você significava pra mimDidn't know how to tell you how much you meant to me
Então escrevi essa linhaSo I wrote that line
Então onde quer que você esteja, espero que esteja bemSo wherever you at, I hope you doin fine
Você fez tanto por mim, então, eu farei o mesmo por você um diaYou did so much for me then, I'll do the same for you in time

[Refrão][Chorus]

[Refrão sem Master P][Chorus w/o Master P]

Composição: Master P / Mystikal / Silkk the Shocker. Essa informação está errada? Nos avise.



Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Mystikal e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Opções de seleção