Styx Helix
Myth & Roid
Espiral do Estique
Styx Helix
Oh, por favor, não me deixe morrer
Oh, please don’t let me die
Esperando pelo seu toque
Waiting for your touch
Não, não desista da vida
No, don’t give up on life
Este beco sem saída interminável
This endless dead end
Um relógio distorcido marca o resto da minha vida
Kurutta tokei kizamu inochi
Uma areia de memórias vazando
Koboreteku kioku no suna
Até os sentimentos que desenvolvi
Mebaeta omoi made
Sumirão assim
Nee, konna ni akkenaku
Tão facilmente!?
Kieteshimau no?
Eu queria estar lá
I wish I was there
Oh, por favor, não me deixe morrer
Oh, please don’t let me die
Esperando pelo o seu toque
Waiting for your touch
Para que eu nunca perca nada novamente
Nido to nanimo nakusanu you ni
Eu vou esquecer de mim mesmo e reiniciar desde o começo
Watashi o wasurete, hajimede restart
Não, não desista da vida
No, don’t give up on life
Este beco sem saída interminável
This endless dead end
Desejando que a tristeza que te esmaga
Kimi o kudaku kono kanashimi ga
Um dia termine
Itsuka owarimasu you ni
Por hora, eu vou te ver partir
For now I’ll see you off
Meu tempo está girando em torno
My time is spinning around
Seus profundos olhos negros
Your deep black eyes
Eu esqueci que horas são
I forgot what time it is
E todas as nossas memórias se foram?
And all our memories are gone?
Liberando uma doce fragrância
Amai kaori hanatsu
Estão as armadilhas de minhas memórias
Tsuioku to iu na no wana
Elas acenam e capturam
Sasoware toraware
E ainda assim, de alguma forma sou incapaz de resistir
Naze, aragae mo sezu mata
Me afogando nelas
Oboreteshimau no
Eu queria que você estivesse aqui
I wish you were here
Oh, nunca feche os olhos
Oh, never close your eyes
Procurando por um destino verdadeiro
Searching for a true fate
Eu continuo a perseguir infinitamente por aquele calor que sumiu
Dokoka kieta ano nukumori mo
Enquanto eu perco este reinício de vista
Oikaketsudzukete miushinau restart
Então, vamos tentar de novo
So, let us try again
Desde a primeira vez
From the very first time
Certamente, certamente; e o fazendo, cada momento presente
Kitto kitto sou yatte, ima mo
Retrata um círculo de futilidade
Munashii wa o egaiteru
Por hora, te vejo novamente
For now, see you again
Surgindo, esmaecendo
Fading in, fading out
Surgindo, esmaecendo
Fading in, fading out
Eu queria que estivéssemos lá
I wish we were there
Eu nunca vou conseguir voltar para aqueles dias
Ano hibi niwa modorenai
O tempo é poderoso; triste e poderoso
Toki wa tsuyoku kanashiku tsuyoku
Eu posso somente continuar a seguir em frente, e reiniciar
Tada tada susundeyuku dake restart
Não, não desista da vida
No, don’t give up on life
Este beco sem saída interminável
This endless dead end
Todos estão fingindo que possuem a força
Furikaeranai sonna tsuyosa o
Para nunca mais olhar para trás
Daremo mina enjiteru
Por hora, eu vou te ver partir
For now I’ll see you off
E nós vamos morrer
And we’ll die
À espera de um novo dia
Waiting for a new day
Talvez nunca
Nido to
E nós vamos começar
And we’ll start
A rezar por um novo dia
Ready for a new day
Junto a você
Kimi to
Oh, por favor, não me deixe morrer
Oh, please don’t let me die
Não desapareça, ah
Kienaide ah
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Myth & Roid e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: