Tradução gerada automaticamente
Goodbye Norma Jean (Candle In The Wind)
Nadine Norell
Adeus Norma Jean (Vela ao Vento)
Goodbye Norma Jean (Candle In The Wind)
Adeus Norma JeanGoodbye Norma Jean
1000 velas brilham à noite no vento1000 Kerzen leuchten nachts im Wind
como todo ano.so wie jedes Jahr.
O dia estava frioKalt war der Tag
quando te encontraram.als man dich fand.
Ninguém te deu amorNiemand gab dir Liebe
a noite era solitária - triste e vazia.einsam war die Nacht - traurig und leer.
MarilynMarilyn
você estava sozinha e sua estrela não brilhava mais.du warst allein und dein Stern strahlte nicht mehr.
Pois te viam apenas como a superstar.Denn man sah dich nur als den Superstar.
Suas lágrimas não eram vistas.Deine Tränen sah man nicht.
Sozinha você se foiEinsam gingst du fort
quando a luz da vela se apagou.Als das Kerzenlicht erloschen war.
Nos seus filmes você vive para sempreIn deinen Filmen lebst du weiter
essa era sua realidade.das war deine Welt.
Talvez você volte outra vezVielleicht kommst du nochmal zurück
quando uma estrela cair do céu.wenn ein Stern vom Himmel fällt.
Adeus Norma JeanGoodbye Norma Jean
1000 velas brilham à noite no vento.1000 Kerzen leuchten nachts im Wind.
MarilynMarilyn
você consegue verkannst du es seh'n
quando estamos aqui por você hoje?wenn wir heut' für dich hier steh'n?
É como antes:Es ist so wie damals:
Estranhos choraram de repente muitoFremde Menschen weinten plötzlich sehr
quando de manhã no jornal estava escrito:als morgens in der Zeitung stand:
Marilyn não vive mais!Marilyn lebt nicht mehr!
Pois te viam apenas como a superstar.Denn man sah dich nur als Superstar.
Adeus Norma JeanGoodbye Norma Jean
1000 velas brilham à noite no vento1000 Kerzen leuchten nachts im Wind
como todo ano...so wie jedes Jahr...
Adeus Norma Jean...Goodbye Norma Jean...
Marilyn, você consegue ver...Marilyn kannst du es seh'n...
Marilyn, você consegue ver...Marilyn kannst du es seh'n...
Pois te viam apenas como a superstar...Denn man sah dich nur als den Superstar...
Talvez você volte outra vezVielleicht kommst du nochmal zurück
quando uma estrela cair do céu.wenn ein Stern vom Himmel fällt.



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Nadine Norell e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: