Tradução gerada automaticamente
本音 (True Feelings)
Naho
Sentimentos Verdadeiros
本音 (True Feelings)
Só aprendi a rir笑い方ばかり覚えて
Já esqueci como chorar泣き方は もう忘れた
A cada vez que perco o tempo de acenar頷くタイミングを外すたび
Fico sem me conectar com ninguém誰とも噛み合わなくなった
As marcas das unhas ficam na palma爪の跡が 掌に残って
Confirmando a dor no lugar das palavras言葉の代わりに 痛みを確かめる
Quero te chamar, mas minha voz tá seca呼び止めたいのに 声が渇いて
Só minha boca não se mexe口だけが 動かなくなる
Não é que eu seja forte強いわけじゃない
Nem que eu seja fraca弱いわけでもない
Só que ser "humano"ただ「人らしく」が
Sempre foi longe demaisいつも 遠すぎただけ
Esse é meu verdadeiro sentimentoこれが 私の本音
Ainda escondido de mim mesmaまだ隠し続けてる
Toda vez que eu sorrio dizendo "tá tudo bem"「大丈夫」って笑うたびに
Alguém dentro de mim chora胸の奥で誰かが泣いてる
Não consigo lembrar das promessas約束を思い出せなくて
Apaguei os cantos da agenda手帳の隅を塗りつぶした
Dizendo "não esqueci" enquanto「忘れてないよ」と言いながら
Nunca consegui lembrar de nada思い出せたことは 一度もない
Só por alguns segundos antes de dormir眠る前の数秒間だけ
Meu rosto aparece e me dá medo自分の顔が浮かんで 怖くなる
Acordo sem mostrar pra ninguém誰にも見せたことのない
Com uma expressão vazia無表情のまま 朝を迎える
Toda vez que toco a gentileza優しさに触れるたび
Sinto vontade de fugir逃げ出したくなる
O que eu quero é segurança欲しいのは 安心なのに
Mas ter um abraço me assusta抱きしめられるのが怖い
Esse é meu gritoこれが 私の叫び
Ainda não consigo colocar em palavrasまだ言葉にできない
Afundando atrás das risadas笑い声の裏に沈んで
Mesmo chamando, não chega名前を呼んでも届かない
Na verdade本当は
Só uma vez que sejaただ一度でいい
Não precisava forçar um sorriso無理に笑わなくても
Só queria que você estivesse ao meu lado隣にいてほしかっただけ
Essas são minhas últimas palavrasこれが 最後の言葉
Não me importo se estiver quebrada壊れていても もう構わない
Mesmo suja, ainda estou viva汚れたままでも まだ生きている
Isso é tudo que eu deixo pra trásそれだけが 私の残しもの
Depois de tirar a máscara仮面を外したあと
Se o que sobrar for eu残るものが 私なら
Tá tudo bemそれでいい
Assim realmente pode acabarそれで 本当に 終わりでいい
Essas são minhas últimas palavrasこれが 最後の言葉
Não me importo se estiver quebrada壊れていても もう構わない
Mesmo suja, ainda estou viva汚れたままでも まだ生きている
Isso é tudo que eu deixo pra trásそれだけが 私の残しもの
Essa é a minha maneira de viverそれが 私の生き方なんだ
É a minha maneira de viver生き方なんだ



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Naho e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: