Transliteração e tradução geradas automaticamente

Diamond Lights
Nakayama Miho
Diamond Lights
エニタイム ユー ニード ミー ボーイAnytime you need me boy
アンド ユー キャン オールウェイズ カウント オン ミー マイ フレンドAnd you can always count on me my friend
エニタイム ユー ニードAnytime you need
ユア マイ フレンドYou’re my friend
こわい くらい みつめるkowai kurai mitsumeru
あなた べつ ひと みたいanata betsu hito mitai
テーブルうごしteeburuugoshi
キャンドルのkyandoru no
あかり の なか オーマイゴッドakari no naka oh my god
イッツ シャイニン ダイヤモンド ライツIt’s shinnin’ diamond lights
オー イン ユア ハンズOh, in your hands
むかし みんな を まったmukashi minna o matta
まちはずれ の ビストロ にmachihazure no bisutoro ni
きょう ふたりkyou futari
ずっと ともだち だ とzutto tomodachi da to
おもっていた わomotteita wa
どう はなせば いい のdou hanaseba ii no
もしも いま ちいさくmoshimo ima chiisaku
うなずけたらunazuketara
きずつけず に すむ の にkizutsukezu ni sumu no ni
オー ノーOh, no
ソー ユー キャン オールウェイズ カウント オン ミー マイ フレンドSo you can always count on me, my friend
エニタイムAnytime
イッツ ロンリー ダイヤモンド ライツIt’s lonely diamond lights
オー イン マイ アイズOh, in my eyes
こい に もえる ひとみ とkoi ni moeru hitomi to
さいご に きた コーヒー がsaigo ni kita koohii ga
さめて ゆくsamete yuku
ずっと ともだち だ とzutto tomodachi da to
おもっていた わomotteita wa
もう うちあけないでmou uchiakenaide
あい を ちかう ため のai o chikau tame no
かがやき ひとつkagayaki hitotsu
ふたり を こわして ゆくfutari o kowashite yuku
オー ノーOh, no
イッツ シャイニン ダイヤモンド ライツIt’s shinnin’ diamond lights
オー イン ユア ハンズOh, in your hands
うしろ すがた のushiro sugata no
ロングタイムフレンドLong time friend
ねえ なにも なかった ようにnee nanimo nakatta you ni
でんわ してdenwa shite
(エニタイム ユー ニード ミー ボーイ)(Anytime you need me, boy)
いつか また でんわ してitsuka mata denwa shite
(ユア マイ フレンド)(You’re my friend)
あす すぐ (オー) でんわ してasu sugu (oh) denwa shite
(ユー キャン オールウェイズ カウント オン ミー マイ フレンド)(You can always count on me, my friend)
(コール ミー オー マイ フレンド)(Call me, oh, my friend)
(ユア マイ フレンド)(You’re my friend)
(エニタイム ユー ニード ミー)(Anytime you need me)
(コール ミー オー マイ フレンド)(Call me, oh, my friend)
(ユア マイ フレンド)(You’re my friend)
Luzes de Diamante
A qualquer momento que você precisar de mim, garoto
E você sempre pode contar comigo, meu amigo
A qualquer momento que você precisar
Você é meu amigo
Olhando para você com olhos assustadores
Você parece diferente de outras pessoas
Passando por cima da mesa
Dentro da luz
Oh meu Deus
Está brilhando, luzes de diamante
Oh, em suas mãos
Esperei por todos nós no passado
No bistrô desorganizado
Hoje, somos dois
Sempre pensei que éramos amigos
Como devo me expressar?
Se você concordar comigo agora
Podemos viver sem nos machucar
Oh, não
Então você sempre pode contar comigo, meu amigo
A qualquer momento
Está solitário, luzes de diamante
Oh, em meus olhos
Meus olhos que queimam de amor
O último café que chegou
Está esfriando
Sempre pensei que éramos amigos
Não me deixe agora
Por um único brilho
Que promete amor
Vamos nos destruir
Oh, não
Está brilhando, luzes de diamante
Oh, em suas mãos
A figura que está atrás de você
Um amigo de longa data
Ei, como se nada tivesse acontecido
Ligue para mim
(A qualquer momento que você precisar de mim, garoto)
Ligue para mim novamente algum dia
(Você é meu amigo)
Ligue para mim amanhã (oh)
(Você sempre pode contar comigo, meu amigo)
(Me ligue, oh, meu amigo)
(Você é meu amigo)
(A qualquer momento que você precisar de mim)
(Me ligue, oh, meu amigo)
(Você é meu amigo)



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Nakayama Miho e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: