Transliteração gerada automaticamente

Alice
Nana Kitade
Alice
Alice
Antes que eu percebesse, a vizinhança se tornou escura
いつのまにかあたりはくらく
Itsu no ma ni ka atari wa kuraku
Abaixo da cobertura de neblina branca
しろいきりがつつみこんだ
Shiroi kiri ga tsutsumi konda
E tão ingenuamente,
むじゃきすぎるあしはいまさら
Mujaki sugiru ashi wa imasara
Minhas pernas se esqueceram do caminho para casa em uma hora tão tardia
かえりみちをわすれていた
Kaerimichi wo wasurete ita
"Está tudo bem, porque eu não estou assustada"
"だいじょうぶこわくないから\"と
"Daijoubu kowaku nai kara" to
Eu me tranquilizei e me levantei alta
じぶんじしんいいきかせて
Jibunjishin ii kikasete
Com uma expressão despreocupada em meu rosto
せんびをしたへいきなかおで
Senobi wo shita heiki na kao de
E teci meu caminho na floresta profunda
ふかいもりいったりきたり
Fukai mori ittari kitari
Mas é difícil
だけどくるしくて
Dakedo kurushikute
E em um caminho íngreme
みちのりはあまりにけわしく
Michinori wa amari ni kewashiku
Eu não posso mais caminhar sozinha
ひとりきりじゃあるけなくなった
Hitorikiri ja aruke nakunatta
Quando eu for um pouco maior,
もっとおとなになったなら
Motto otona ni natta nara
Eu me pergunto o que eu vou pensar
なにをおもうかなねえ
Nani wo omou ka na nee
Bem, não é como se esse sentimento
ずっとはだしのかんしょくは
Zutto hadashi no kanshoku wa
Nos meus pés descalços fosse desaparecer
きえやしないけれど
Kieyashi nai keredo
O que eu vi naquela manhã entre os raios de sol
あるあさみたこもれびのなか
Aru asa mita komorebi no naka
Foi algo que eu havia apenas visto escassamente
なんとなくはきづいていた
Nantonaku wa kiduite ita
Se eu abrir meus olhos e ouvir cuidadosamente
このめをあけみみをすませば
Kono me wo ake mimi wo sumaseba
Eu posso ouvir uma voz orientadora dizendo: " Mais para cá"
こっちだよ、とみちびくこえ
Kocchi da yo, to michibiku koe
Mas eu estou tão solitária
すごくさびしくて
Sugoku sabishikute
Honestamente e do fundo do meu coração
ほんとうはすなおなきもちで
Hontou wa sunao na kimochi de
"Eu desejo que você esteja do meu lado, mesmo que seja só um pouco"
"すこしだけそばにいてほしいよ\"
"Sukoshi dake soba ni ite hoshii yo"
Se fizer um tempo bom amanhã
もしもあしたがはれたなら
Moshimo ashita ga hareta nara
Eu me pergunto aonde devemos ir
どこへゆこうかなねえ
Doko he yukou ka na nee
Certamente, se eu estiver com você
きっとあなたといっしょなら
Kitto anata to isshonara
Só isso já me faz feliz
それだけでうれしくて
Sore dakede ureshikute
Quando eu for um pouco maior,
もっとおとなになれたなら
Motto otona ni nareta nara
Eu me pergunto o quanto eu serei diferente
なにかちがうのかなねえ
Nanika chigau no ka na nee
Bem, não é como se as pegadas
ずっとこころのあしあとわ
Zutto kokoro no ashiato wa
Que você deixou no meu coração fossem desaparecer
きえたりしないのかな
Kietari shinai no ka na
Se chover amanhã
もしもあしたはあめだって
Moshimo ashita wa ame datte
Eu me pergunto aonde você vai me levar
どこかつれてってねえ
Doko ka tsurete tte nee
Certamente, se eu estiver com você
きっとあなたがいっしょなら
Kitto anata ga issho nara
Só isso já me faz feliz
それだけでうれしいから
Sore dakede ureshii kara



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Nana Kitade e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: