Transliteração gerada automaticamente

a little pain
Nana
um pouco de dor
a little pain
Viaje para a Lua
Travel to the Moon
Travel to the Moon
Você está dormindo, desfazendo um sonho
君は眠り 夢を解く
kimi wa nemuri yume wo toku
Não há mais ninguém
誰もいない
dare mo inai
Enquanto a luz das estrelas nos manipula
星の光 操りながら
hoshi no hikari ayatsurinagara
Para nos tornamos fortes
強くなるため
tsuyoku naru tame
O sorriso que esquecemos
忘れた笑顔
wasureta egao
Se estivermos juntos, com certeza vamos recuperá-lo
きっと二人なら 取り戻す
kitto futari nara torimodosu
Perceba
気づいて
kizuite
Estou aqui te esperando
I'm here waiting for you
I'm here waiting for you
Mesmo que nosso futuro seja diferente do agora
今とは違う未来があっても
ima to wa chigau mirai ga attemo
Estou aqui te esperando
I'm here waiting for you
I'm here waiting for you
Continue gritando
叫び続けて
sakebi tsuzukete
O meu coração com certeza puxa o fio que nos conecta
きっと心は つなぐ糸をたぐってる
kitto kokoro wa tsunagu ito wo tagutteru
Para que o eu daquela época possa acordar
あの頃の私 目を覚ますように
ano koro no watashi me wo samasu yō ni
Não precisa chorar
No need to cry
No need to cry



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Nana e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: