Transliteração gerada automaticamente

Maria
Naotaro Moriyama
さよなら [MARIA] からめあったこゆびと [KARAMERU] いろしたひだまりのごごSayonara [MARIA] karame atta koyubi to [KARAMERU] iro shita hidamari no gogo
いまさら \"ごめんね\" なんてあやまってみてもきみはゆるしてくれないよねima sara "gomen ne" nante ayamatte mite mo kimi wa yurushite kurenai yo ne
もともときみとであえたことがきせきみたいなものだったんだMotomoto kimi to deaeta koto ga kiseki mitai na mono datta n'da
どんななぐさめのまほうでもいまのぼくにはきかないよdonna nagusame no mahou demo ima no boku niwa kikanai yo
[MARIA] きみはぼくのこいびときみのいないへやはまるでゆうぐれのゆうえんち[MARIA] kimi wa boku no koibito kimi no inai heya wa marude yuugure no yuuenchi
[MARIA] もしもやりなおせるならこのへやにかえてきておくれ[MARIA] moshimo yari naoseru nara kono heya ni kaetekite okure
そしたらきみがだいすきだった [OMURAISU] をつくるよsoshitara kimi ga daisuki datta [OMURAISU] wo tsukuru yo
ぼくはいまでもおぼえているよみみのうしろにあった [HOKURO] をBoku wa imademo oboeteiru yo mimi no ushiro ni atta [HOKURO] wo
ながいかみをゆわいたときにいつも [CHIRA]っとだけみえるのさnagai kami wo yuwaita toki ni itsumo [CHIRA]tto dake mieru no sa
せかいじゅうもだれもがぼくらのであいをしゅくふくしてるとすらおもっていたSekaijuu mo daremo ga bokura no deai wo shukufuku shiteru to sura omotteita
そんなのうてんきなぼくだからたまにたよりなくもあったよねsonna nouten ki na boku dakara tama ni tayori naku mo atta yo ne
[MARIA] きみはぼくのよろこびぽっちゃりしてるおしりがすきさ[MARIA] kimi wa boku no yorokobi poccharishiteru oshiri ga suki sa
[MARIA] たまにきがむいたならでんわでもかけてきておくれ[MARIA] tama ni ki ga muita nara denwa demo kaketekite okure
そんなときはちょっとからかってほしいまたあのときのようにsonna toki wa chotto kara katte hoshii mata ano toki noyouni
もともときみとであえたことがきせきみたいなものだったんだMotomoto kimi to deaeta koto ga kiseki mitai na mono datta n'da
どんなばんのうなりょうやくもいまのぼくにとっちゃいみがないよdonna bannou na ryouyaku mo ima no boku ni toccha imi ga nai yo
[MARIA] きみはぼくのこいびときみのいないへやはまるでゆうぐれのゆうえんち[MARIA] kimi wa boku no koibito kimi no inai heya wa marude yuugure no yuuenchi
[MARIA] もしもやりなおせるならこのへやにかえてきておくれ[MARIA] moshimo yari naoseru nara kono heya ni kaetekite okure
そしたらきみがだいすきだった [OMURAISU] をつくるよsoshitara kimi ga daisuki datta [OMURAISU] wo tsukuru yo
[OMURAISU] をつくるよ[OMURAISU] wo tsukuru yo
[OMURAISU] をつくるよ[OMURAISU] wo tsukuru yo



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Naotaro Moriyama e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: