Transliteração gerada automaticamente
Wonderful Days
Naoto Fujiki
Wonderful Days (Tradução)
Wonderful Days
No meio das ondas de pessoas que se cruzam
ゆきかうひとびとのなみのまんなかで
Yukikau hitobito no nami no mannaka de
Fiquei na dúvida se estou feliz agora
ぼくはいましあわせなのかかんがえてしまった
Boku wa ima shiawasenanoka kangaeteshimatta
E pensei se estou contribuindo
すてきなできごととたいせつなひとに
Sutekina dekigoto to taisetsuna hito ni
Para pessoas amadas e para maravilhas da vida
ぼくはなにができてるのか?おもいめぐらせた
Boku wa nani ga dekiterunoka? Omoimeguraseta
Em algum lugar, sinto um vão e solidão
どこかでずっとずっととおくにきてしまったよおな
Dokoka de zutto zutto tookuni kiteshimattayoona
De quem foi longe demais
むなしさやさびしさをただむねにかんじてる
Munashisa ya sabishisa o tada mune ni kanjiteru
Se um dia conseguir encontrar a solução
いつのまにかこのこたえが
Itsunomanika kono kotae ga
Para isto
わかるときがおとずれたとしても
Wakaru toki ga otozureta to shitemo
Não vou olhar para trás
ぼくはふりかえりはしないだろう
Boku wa furikaeri wa shinaidaroo
Neste mundo tão agitado
まばたきすらいそがしすぎてきおくれてく
Mabatakisura isogashisugite kiokureteku
Que apressa até as piscadelas
このせかいのなかで
Kono sekai no naka de
Com que crença vou viver?
ぼくはなにをしんじてあるいていくのだろう
Boku wa nani o shinjite aruiteikunodaroo
Todos se tornam adultos ao mesmo passo
あしなみそろえておとなになっていく
Ashinami soroete otona ni natteiku
Mas não consigo, e vivo desajeitado em busca do eu
それがへたでぶきようにじぶんをさがしてる
Sore ga heta de bukiyooni jibun o sagashiteru
Protesto contra artifícios comuns
あたりまえのすべにていこうしていたり
Atarimae no sube ni teikoo shitemitari
Procuro rir de mim próprio na batalha
たたかってるじぶんじしんをわらいとばしたり
Tatakatteru jibun jishin o waraitobashitari
Estou perdido sem encontrar o meu lugar
どこにもいばしょをかんじなくてとほうにくれてる
Dokonimo ibasho o kanjinakute tohoo ni kureteru
Sentindo certa força negativa e positiva
まえむきなまいなすのちからをかんじつつも
Maemukina mainasu no chikara o kanjitsutsumo
Um dia, com a minha amada
いつの日にかこのじかんを
Itsuno hi nika kono jikan o
Vou relembrar este momento
だいじなひととおもいかえすだろう
Daijina hito to omoikaesudaroo
Para descobrir o significado do sorriso
そしてえがおのいみをしるだろう
Soshite egao no imi o shirudaroo
Como o sol
ただすなおにりゆうもなくありつづける
Tada sunao ni riyuu mo naku aritsuzukeru
Que continua existir sem razão
たいようのように
Taiyoo no yooni
A sorrir eu vou viver
ぼくはいくどもわらいつづけていくのだろう
Boku wa ikudomo waraitsuzukete ikunodaroo
Para que esta idéia ultrapasse o tempo
いつの日にかこのおもいがときをこえてたどりつくように
Itsunohinika kono omoi ga toki o koete tadoritsukuyooni
Vou cantar com reza no coração
ぼくはねがいをむねにうたうだろう
Boku wa negai o mune ni utaudaroo
Pode ser incerto e ambíguo
ふたしかでもあいまいでもいい
Futashika demo aimai demo ii
Mas transforme-se num ser amável
あいするべくそんざいにかえて
Aisuru beku sonzai ni kaete
E continue rolando este dia maravilhoso de hoje
そしてすばらしききょうをころがりつづけよう
Soshite subarashiki kyoo o korogaritsuzukeyoo



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Naoto Fujiki e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: