Tradução gerada automaticamente
Refranes (part. Joaquin Medina)
Natanael Cano
Provérbios (parte. Joaquin Medina)
Refranes (part. Joaquin Medina)
Portanto, não acordar cedo amanhece cedo
No por tanto madrugar amanece temprano
Você não quer cobrir o sol com uma mão
No quieras tapar el Sol con una mano
É por isso que continuo trabalhando
Yo por eso sigo trabajando
E quem anda com lobos, uivando está sendo ensinado
Y el que anda con lobos, aullar se está enseñando
É melhor pedir perdão do que pedir permissão
Vale más pedir perdón que pedir permiso
Entrei na cozinha, sem aviso prévio
Me metí hasta la cocina, sin previo aviso
À força, mesmo os sapatos não entram
A fuerza, ni los zapatos entran
E uma árvore torta nunca se endireita
Y un árbol torcido jamás se endereza
Se você adormecer, camarão, a corrente leva você
Si te duermes, camarón, te lleva la corriente
Aquele que ama o Sol Celestial, porque lhe custa
El que quiere a Sol celeste, pues que le cueste
O caldo ficou caro e eu não comprei tortilhas
Salió caro el caldo y eso no compré tortillas
Chega de verificar se não é ouro sempre brilha
No más chequen que no por ser oro siempre brilla
Eu não sou um cachorro, então você pode me pegar com osso
Yo no soy un perro, pa' que me llegues con hueso
A igreja sai para chorar, para não fazer uma oração
A llorar se va la iglesia, no a dar un rezo
Para o ouvinte, poucas palavras
Pa'l entendedor, pocas palabras
E sempre o mau tempo dá a ele uma boa cara
Y siempre mal tiempo darle buena cara
O que vem fácil, também termina fácil
Lo que fácil llega, también fácil se acaba
O que você aprende ao longo do tempo apenas ensinamentos
Lo que aprendes con el tiempo solo enseñanzas
Morto o cachorro, a raiva não acaba
Muerto el perro, no acaba la rabia
E aquele que afirma ser um galo onde quer que cante
Y el que dice ser gallo donde quiera canta
Diga-me com quem você está e eu lhe direi quem você é
Dime con quién andas y yo te diré quién eres
Aquele que é silencioso concede, e mesmo na merda há níveis
El que calla otorga, y hasta en la mierda hay niveles
Quem mata ferro, porque também morre ferro
El que a hierro mata, pues también a hierro muere
Quem procura encontra, e a sua neve, de que você a quer?
El que busca encuentra, y tu nieve, ¿de qué la quieres?
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Natanael Cano e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: