Tradução gerada automaticamente

Sunday New York Times
Matt Nathanson
Domingo no New York Times
Sunday New York Times
Folhas e a chuva caindo lá foraLeaves and the rain falling outside
O táxi esperando na ruaTaxi waited in the street
Te dei minhas chaves, disse que ia tentar...Gave you my keys, told you I'd try...
Mas nós dois sabíamos melhor, não sabíamos?But we both knew better didn't we?
Fui para o jfk em tempo recordeI made my way to jfk in world record time
Esperando não perder o vooHoping I would miss the flight
Você e eu estávamos lutando contra o sonoYou and I were fighting sleep
Belo e desperdiçado, promessas que prometemos guardarBeautiful wasted, promises we promised to keep
Pelo menos até a gente se despedirAt least 'til we said goodbye
Às vezes você ainda é minha entre as linhasSometimes you're still mine between the lines
Do domingo no New York TimesOf the sunday new york times
Você era a santa, eu era o mentirosoYou were the saint, I was the liar
Pelo menos é assim que eu me lembroAt least that's how I remember it
Deixamos todos os nossos sonhos, todos os nossos desejosLeft all our dreams, all our desires
Nos degraus do seu apartamentoOn the steps of your apartment
A ponte do Brooklyn, sua pele olivaThe brooklyn bridge, your olive skin
Emoldurada em preto e branco, sinto falta de como o amor poderia ser simplesFramed in black and white, I miss how simple love could be
Quando você e eu estávamos lutando contra o sonoWhen you and I were fighting sleep
Belo e desperdiçado, promessas que prometemos guardarBeautiful wasted, promises we promised to keep
Pelo menos até a gente se despedirAt least 'til we said goodbye
Às vezes você ainda é minha entre as linhasSometimes you're still mine between the lines
Do domingo no New York TimesOf the sunday new york times
Correndo soltos pela St. MarksRunning wild down st. Marks
Crua e sem fôlego nos seus braçosRaw and breathless in your arms
Pulando trens para o parqueJumping trains to the park
Quando o mundo era nossoWhen the world was ours
Você e eu estávamos lutando contra o sonoYou and I were fighting sleep
Debruçados sobre os cobertores, promessas que prometemos guardarUnder the blankets promises we promised to keep
Pelo menos até a gente se despedirAt least 'til we said goodbye
Às vezes você ainda é minha entre as linhasSometimes you're still mine between the lines
Do domingo no New York TimesOf the sunday new york times



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Matt Nathanson e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: