
Shanghai`d in Shanghai
Nazareth
Desventuras e ironia em "Shanghai`d in Shanghai" do Nazareth
Em "Shanghai`d in Shanghai", o Nazareth utiliza a expressão "shanghai'd" — que originalmente se refere ao ato de ser sequestrado e forçado a trabalhar em navios — para retratar a sensação de ser enganado, manipulado e jogado de um lado para o outro pela vida na estrada. A letra apresenta uma sequência de situações extremas e cidades diferentes, como acordar desorientado em Los Angeles após um encontro suspeito, ser abordado pela KGB em Moscou ou acabar em uma mina de sal. Esses episódios ilustram o sentimento de deslocamento e a falta de controle sobre o próprio destino, algo comum para músicos em turnê.
Trechos como “ripped off and kicked right out the bed” (roubado e expulso da cama) e “stood on in Tucson” (pisoteado em Tucson) reforçam o tema do azar e da vulnerabilidade de quem vive viajando. O refrão “Shanghai'd in Shanghai” funciona como uma metáfora para ser traído ou enganado repetidamente, independentemente do lugar. O tom irônico e descontraído da música, aliado a referências a situações absurdas — como dividir o palco com os Rolling Stones ou precisar de um charuto em Havana — transforma as dificuldades em histórias quase cômicas. Assim, a canção mostra que, apesar dos perrengues, sempre há uma nova cidade e uma nova confusão à espera.
O significado desta letra foi gerado automaticamente.




Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Nazareth e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: