Transliteração gerada automaticamente

exibições de letras 7.456

Yestoday (Extended Version)

NCT U

Letra

Significado

Ontem/Hoje (Versão Estendida)

Yestoday (Extended Version)

Empurrado por aí
혼자 만에 박스 안
honja mane bakseu an

Preenchido por todos esses momentos vazios
나를 비우는 시간
nareul biuneun shigan

Não sentindo mais nada agora
Not feeling anymore now
Not feeling anymore now

No meio de um abismo
심연 가득한 저류 속 한 가운데
shimyeon gadeukhan jeoryu sok han gaunde

Sinto muito por ontem
어제 나에게 미안하단 말
eojeye naege mianhadan mal

Mas o meu eu de hoje não conhece você
오늘 나도 널 몰라줄
oneure nado neol mollajul

Tiveram muitas vezes
때가 많으니까
ttaega maneunikkan

Em que eu
나를 밀고 밀쳐내
nareul milgo milchyeonae

Fui empurrado por aí
나를 밀고 밀쳐내
nareul milgo milchyeonae

Yo agora eu tenho muita importância
Yo 이제 난 여로 의미를
Yo ije nan yeoreo uimireul

Assim como o nylon
담아 나선처럼
dama nyloncheoreom

Como se eu tivesse me tornado uma capa fina
느려나 세상을 덮어
neureona sesangeul deopeo

Que cresce e cobre o mundo
얄밉은 마귀 되어
yalbeun magi doeeo

O karma está nas minhas costas
Karma’s on my neck
Karma’s on my neck

Eu preciso ter coragem
날 가로 막는 널
nal garo makneun neol

Para sair disso
이 꿈속 안에서 깰
i kkumsok aneseo kkael

E acordar desse sonho
용기가 필요해
yonggiga piryohae

Eu sou o certo para isso
난 그에 걸 만나는 놈
nan geue geol manneun nom

Cresça, cresça, cresça
Grow up grow up grow up
Grow up grow up grow up

Agora eu tenho que mudar essas cores
이제 변하게는 color bar 해야지
ije byeonhaeganeun color bar haeyaji

Queime
Burn out
Burn out

O curto sonho que mudou
변한 짧은 꿈이 월래 가장
byeonhan jjalbeun kkumi wollae gajang

Era o mais claro
선명한 법이야
seonmyeonghan beobiya

E deixe-me te dizer o porquê
And let me tell you why
And let me tell you why

Eu tenho procurado pelo meu trabalho ultimamente
I have been looking for my job lately
I have been looking for my job lately

Talvez seja porque eu não tinha nenhum sonho
'Cause I had no dream maybe
'Cause I had no dream maybe

Tiveram um monte de chances que fizeram eu perceber minha situação
계기가 된 계긴 만났지 내 상황을 보니
gyegiga dwen gyegin manatji nae sanghwangeul boni

Eu não quero ser ignorado e desprezado, mas ajo como se quisesse
무시당하진 않지만 but I act like I do
mushidanghajin anchiman but I act like I do

O problema é todo meu, agora que eu me afastei de você
All of my problem 너와 멀어지게 된 계기도
All of my problem neowa meoreojige dwen gyegido

O mundo lá fora é tão diferente do que eu havia imaginado daqui de detro
내 상상관은 다른 세상에 앙와 밖
nae sangsanggwaneun dareun sesange angwa bakk

Minha mente e alma exaustas
피폐해진 정신과 내 헛알한 마음
pipyehaejin jeongshingwa nae heotalhan maeum

De alguma forma você sempre tentou afastar esses dias
그런 날 넌 늘 어떻게든 끌고 가려 했지
geureon nal neon neul eotteokedeun kkeulgo garyeo haetji

Eu me perguntava como você podia ser tão forte uh
어찌 넌 이리도 강할 수가 있는 건지 uh
eojji neon irido ganghal suga itneun geonji uh

Eu estava ocupado me preenchendo com ganância
욕심만 채우기 바빳지 난
yokshimman chaeugi bappatji nan

Mas eu perdi muito
이러튼 것도 참 만났어 난
ireotteon geotto cham manasseo nan

Ficar sozinho era o único jeito que eu tinha de me sentir seguro
구디 혼자가 되는 방식이 유일하게 안정감을 주더라
gudi honjaga dweneun bangshigi yuilhage anjeonggameul judeora

Eu costumava acreditar nisso
하곤 굳게 믿고서 들렸었던 안 좋은 버릇을
hagon gutge mitgoseo deuryeosseotne an joeun beoreuseul

Os maus hábitos se queimam, acreditar de que aquilo era uma escolha
Burn out 선택이라 확신했던 믿음이
Burn out seontaegira hwakshinhaetteon mideumi

Isso não te deixa fraca?
나약하다는 뜻은 아니니
nayakhadaneun tteuseun anini

Eu deixei eu e você no ontem
어제 너와 나를 버리고
eojeye neowa nareul beorigo

Isso fez eu ser a pessoa que eu sou hoje
오늘날 나를 만들 거니까
oneulnare nareul mandeul geonikkan

Não acabe com a minha vibe porque esse sou eu
Don’t killing my vibe 'cause this is me
Don’t killing my vibe 'cause this is me

Coração partido, oh, mesmo que doa muito
Broken heart oh 아파와도
Broken heart oh apawado

É uma história que não pode voltar
다시 돌아갈 수 없는 이야기
dashi doragal su eopneun iyagi

Esse pacato sonho oh, suas lembranças
이 짧은 꿈 oh 너의 기억
i jjalbeun kkum oh neoye gieok

O hoje não pode ser esquecido
잊지 못할 것만 같은 오늘도
itji mothal geotman gateun oneuldo

Tudo se tornará o amanhã, e então, o ontem
다 내일이면 yesterday
da naeirimyeon yesterday

Okay, de volta ao meu ônibus 156
Okay back inside my 156 bus
Okay back inside my 156 bus

Pensando novamente, parece que
Kinda feel like thinking back
Kinda feel like thinking back

O tempo passa tão rápido
빠르게도 가는 time
ppareugedo ganeun time

Eu me lembro da época
우리 삶을 소원동전처럼
uri salmeul sowondongjeoncheoreom

Em que jogávamos as nossas vidas como se fossem moedas em uma fonte
덩전하고 떠나갔던 그때가 기억나
deonjyeonogo tteonagatteon geuttaega gieokna

O garoto não sabia muito, mas acho que ainda sou o mesmo
Boy didn’t know a lot, I think I’m still the same
Boy didn’t know a lot, I think I’m still the same

Ainda estou procurando pela minha galáxia, ainda não encontrei a minha tela
아직 탐색 중인 나의 galaxy 나도 몰라 나의 screen
ajik tamsaek jungin naye galaxy nado molla naye screen

Me afogando em olhares que parecem ficar piores
시선들 속에서 헤어적거리는 게 더 심해지고
shiseondeul sogeseo heoujeokgeorineun ge deo shimhaejigo

Receber mais holofotes do que raios de Sol todos os dias
햇빛보다 spotlight을 더 받는 everyday
haetbitboda spotlighteul deo batneun everyday

Me faz pensar como
Makes me think about how
Makes me think about how

O rap é o meu novo 156
레비 이제 나의 new 156
raebi ije naye new 156

Para o futuro negociado ontem
For the future traded yesterday 난 아직
For the future traded yesterday nan ajik

Se as memórias me moldaram
추억이 날 만들었다면
chueogi nal mandeureottamyeon

Então nós moldaremos o hoje
그 때에 우리로 오늘을 만들어
geu ttaeye uriro oneureul mandeureo

Espero que você goste de onde eu estou agora
I hope you like it where I’m now
I hope you like it where I’m now

Coração partido, oh, mesmo que doa muito
Broken heart oh 아파와도
Broken heart oh apawado

É uma história que não pode voltar
다시 돌아갈 수 없는 이야기
dashi doragal su eopneun iyagi

Esse pacato sonho oh, suas lembranças
이 짧은 꿈 oh 너의 기억
i jjalbeun kkum oh neoye gieok

O hoje não pode ser esquecido
잊지 못할 것만 같은 오늘도
itji mothal geotman gateun oneuldo

Tudo se tornará o amanhã, e então, o ontem
다 내일이면 yesterday
da naeirimyeon yesterday

Você também pensa em mim?
Do you think about me too?
Do you think about me too?

Você sempre chora quando chove?
Do you always cry when it rains?
Do you always cry when it rains?

Quando as dores vêm da vergonha
When the pains come in shame
When the pains come in shame

Quando a fama é um jade e nasci para vencer
When the fame is a jade and I’m born to be made
When the fame is a jade and I’m born to be made

Mas a custo de desvanecer, fui rapidamente para as sombras
But the cost of the fade I’ve got quickly to shade
But the cost of the fade I’ve got quickly to shade

Sempre rápido para odiar, queimando como uma serenata
Ever quickly to hate burning like a serenade
Ever quickly to hate burning like a serenade

Queimando como os meus furacões
Burning like my hurricanes
Burning like my hurricanes

Quando você disse que estava errado
When you said it was wrong
When you said it was wrong

Mesmo se houvesse um acerto
Even if there is a right
Even if there is a right

Agora eu só posso sonhar com você me abraçando com força
Now I can only dream about you holding me tight
Now I can only dream about you holding me tight

Você pode me abraçar forte?
Can you hold me tight?
Can you hold me tight?

Coração partido, oh, mesmo que eu tente te deixar ir
Broken heart oh 지워봐도
Broken heart oh jiwobwado

A história foi cravada no fundo do meu coração
내 맘 깊숙이 새겨진 이야기
nae mam gipsugi saegyeojin iyagi

Esse sonho curto, oh, memórias passadas
이 짧은 꿈 oh 지난 추억
i jjalbeun kkum oh jinan chueok

Os momentos que jamais serão esquecidos
잊지 못할 것만 같던 시간들
itji mothal geotman gatdeon shigandeul

Meu precioso ontem
소중하했던 yesterday
sojunghaetteon yesterday

O amanhã que se tornará o ontem
내일이면 yesterday
naeirimyeon yesterday

Desculpe por ter me afastado
Sorry that I walked away
Sorry that I walked away

O amanhã que se tornará o ontem
내일이면 yesterday
naeirimyeon yesterday

Meu precioso ontem
소중하했던 yesterday
sojunghaetteon yesterday

Composição: Steven Lee / 마크 (MARK) / 박진주 / 정주희 / 태용 (TAEYONG). Essa informação está errada? Nos avise.
Enviada por caelum e traduzida por bruna. Legendado por alice. Revisões por 2 pessoas. Viu algum erro? Envie uma revisão.

Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de NCT U e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Opções de seleção