Transliteração gerada automaticamente

Zoku Kaeru-kun No Bouken
Necry Talkie
Continuação a Aventura de Kaeru-kun
Zoku Kaeru-kun No Bouken
Meus sapatos e bolsa velha cobertos de sangue
ちにぬれてるぼくのくつとふるいかばんが
chi ni nure teru boku no kutsu to furui kaban ga
Como se isso não tivesse nenhum significado
そこにいみなどまるでないように
soko ni imi nado marude nai yō ni
Deixados sujos como estão, sendo jogados fora
きたないままにすてられていく
kitanai mama ni sute rarete iku
Novas armas e apenas as boas memórias
あたらしいぶきとやさしいだけのおもいでばっか
atarashī buki to yasashī dake no omoide bakka
Segurando-o inocentemente enquanto me regozijava
むじゃきにかかげてよろこんでた
mujaki ni kakagete yorokon deta
Querendo ficar incapaz de desviar o olhar dessa loucura
おろかさにめをそむけないままいてたい
oroka-sa ni me o somukenai mama itetai
Ah, se eu pudesse um dia ir ao fim do mundo sem mentir
ああ、いつかぼくがうそもつかないままどこまでもいけたなら
aa, itsuka boku ga uso mo tsukanai mama doko made mo iketanara
Se eu continuasse a rir enquanto jogava fora a areia do parque que estava em meus sapatos
こうえんのすながくつにまぎれこむのをすててわらうみたいにつづいたら
kōen no suna ga kutsu ni magirekomu no o sutete warau mitai ni tsudzuitara
As janelas manchadas de lama e as lâmpadas em miniatura da pousada
どろでよごれてるやどのまどとまめでんきゅうが
doro de yogore teru yado no mado to mame denkyū ga
Se tornaram o lugar perfeito para esconder a solidão desta viagem
とうでのさびしさをごまかすちょうどいいほこさきになってた
tōde no sabishisa o gomakasu chōdo ī hokosaki ni natteta
Enquanto eu fico melhor e melhor apenas na superfície
こてさきだけがうまくなればなっていくほど
kotesaki dake ga umaku nareba natte iku hodo
Lá pude ver uma figura, doente e cansada de continuar a viver sem qualquer determinação
かくごもないままにいきていくけんきのさすすがたがそこにみえた
kakugo mo nai mama ni ikiteiku kenki no sasu sugata ga soko ni mieta
Ah, aqui, se eu pudesse escapar para o fim do mundo sem perceber as mentiras
ああ、ここでぼくがうそにきづかんままどこまでもにげるんなら
aa, koko de boku ga uso ni kidzukan mama doko made mo nigeru n'nara
Um pirralho estúpido e ignorante que racha a cabeça sem nem mesmo saber a quem pertence a voz de choro
ないているこえがだれのものかわからずくびをねじるまぬけなくそがきだ
naite iru koe ga darenomono ka wakarazu kubi o nejiru manukena kusogakida
A tempestade e a jornada continuam
あらしもたびもつづく
arashi mo tabi mo tsudzuku
O wagon continua a tremer ociosamente
わごんはぐーたらとゆれたまま
wagon wa gūtara to yureta mama
O semáforo fica vermelho
しんごうはあかのまま
shingō wa aka no mama
A luz de um anúncio
こうこくのらいと
kōkoku no raito
O mundo está cheio de piadas
せかいはじょうだんばっか
sekai wa jōdan bakka
Não tenho mais economias, completamente vazio
もうちょきんはない、からっぽさ
mō chokin wa nai, kara ppo-sa
Ah, se eu pudesse um dia me tornar uma pessoa forte o suficiente para não precisar de nenhuma mentira
ああ、いつかぼくがうそもいらないほどつよいひとになれたなら
aa, itsuka boku ga uso mo iranai hodo tsuyoi hito ni naretanara
Eu me pergunto se eu seria capaz de apenas olhar para frente enquanto prossigo, sem qualquer hesitação
こんなことなにもまよわずにまえだけみてすすむんだろうか
kon'na koto nani mo mayowazu ni mae dake mite susumu ndarou ka
Ou continuarei incapaz de jogar fora o que encontrei naquela velha pousada
それでもぼろのやどでみつけたものをいまもすてないまま
soredemo boro no yado de mitsuketa mono o ima mo sutenai mama
Se eu continuasse a rir enquanto jogava fora a areia do parque que estava em meus sapatos
こうえんのすながくつにまぎれこむのをすててわらうみたいにつづいたら
kōen no suna ga kutsu ni magirekomu no o sutete warau mitai ni tsudzuitara
No caminho destruído pela tempestade, havia pegadas
あらしであれたみちをすすむあしあとがあった
arashi de areta michi o susumu ashiato ga atta



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Necry Talkie e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: