Do Ya Thang
Need For Speed
Faz a Tua Cena
Do Ya Thang
Aye, aye, aye, faz a tua cena
Aye, aye, aye, do ya thang
Aye, faz a tua cena
Aye, do ya thang
Aye, faz a tua cena
Aye, do ya thang
Aye, aye, faz a tua cena
Aye, aye, do ya thang
Aye, aye, aye
Aye, aye, aye
Aye, aye!
Aye, aye!
Recém-saído da casa
Fresh out the house
Tenho a batida em suicídio
Got the beat on suicide
Como ando para cima e para baixo
As I ride up and down
Passeio de Martin Luther King (faz a tua cena)
Martin luther king drive (do ya thang)
De pé olhando abaixo no quarteirão
Standing tall looking down on the block
Estes meninos que roubam todo o dia
These boys snitching all day
Eu olho em volta do quarteirão
I look around on the block
Estou num sl prata
I'm in a silver sl
Cinco quilos no quarteirão
Five pound on the block
Não é que você já viu um novato
Ain't you ever seen a young player
Palhaço em uma batida? (faz a tua cena)
Clown in a drop? (do ya thang)
Não é nada para ele g
Ain't nothing to it g
Jogo cuspido fluidamente
Game spit fluidly
Grupos de vadias me perseguindo
Groups of hos pursuing me
Como se fosse mais do que dois de mim
As if it's more than two of me
Dinheiro meu chevy ganha
Money my chevy earns
E terça-feira é oceano azul (droga)
And tuesday it's ocean blue (damn)
Vinte e oito sobre você
Twenty-eight set over you
Batidas de Ferrari e Rovers também (faz a tua cena)
Ferrari drops and rovers, too (do ya thang)
Vadias, coloco elas pra fora
Hos, set them out
TVs, eu jogo elas pra fora
Tv's, I'm a flip them out
Cinqüenta tijolos, isso não é nada
Fifty bricks, that ain't shit
Diz pros manos mandarem
Tell them niggaz ship them out
Estou descendo, brilhando em ouro rosa
I'm coming down shining rose gold
Me sentindo como um mack
Feeling like a mack pose
Cadillac com cinco vadias
Cadillac with five hos
Faça estes otários odiarem mais (faz a tua cena)
Make these suckers hate more (do y thang)
Isso mesmo, cafetão
Damn right pimp
Fazemos isso todas as noites
We do this every night
Com os mesmos grandes rostos
With the same big faces
Faça essa vadias morderem
Make these lame hos bite
Eu tenho isso de cima para baixo
I got that top down
Eu tenho as tonalidades
I got them tints down
Eu tenho-os aros e estou [ininteligível]
I got them rims and I'm [unintelligible]
Faz a tua cena (eu estou fazendo isso)
Do ya thang (I'm doing it)
Faz a tua cena (eu estou fazendo isso)
Do ya thang (I'm doing it)
Faz a tua cena (eu estou fazendo isso)
Do ya thang (I'm doing it)
Faz a tua cena (eu estou fazendo isso)
Do ya thang (I'm doing it)
Eu estou na capa
I'm in the hood
Em um conversível esportivo
In a drop top super sport
Triture deixando os cavalos gritarem
Mash let the horses holler
E os Porsches seguirem
And the porsches follow
Manos nos seus Porsches (faz a tua cena)
Niggaz on they porches holler (do ya thang)
Eles me chamam de relâmpago
They call me thunderbelt
Me reduza para qualquer outra coisa
Cut me down to something else
Embeleze outra coisa
Shawty something else
Quente o bastante para fazer o verão derreter
Hot enough to make the summer melt
Cara, eu tenho um Chevy louco
Man, I got a fruit-loop chevy
Me siga por 24 horas
Follow me on 24's
Afortunado, charmoso, sabre
Lucky charm cutlass
Diamante verde, cavalo roxo (faz a tua cena)
Green diamond, purple horse (do ya thang)
Como o carro do James Bond
Like james bond car
Drizzle é uma estrela pornô
Drizzle is a porn star
A primavera que era verde
The spring we was green
Sabres de verão são Onstar
Summer cutlasses are onstar
Eu tenho uma cabeça ondulada suja de vermelho
I got a curly head dirty red
Lemonheads comendo tudo
Broad eating lemonheads
Inclinados no Lincoln
Leaning in the Lincoln
Com uma bomba pela perna esquerda dela (faz a tua cena)
With a pump by her left leg (do ya thang)
Olhando a pintura
Looking in the tint
Vai ter o seu lado esquerdo dobrado
Will get your left side bent
Deixe, você agiu
Leave you laid out
No Lakewood pelo lago das vadias
At lakewood by the lake bitch
Rodas revestidas de doce
Candy coated rims
Corte as ruas até que elas balancem
Chop the streets until they rock up
Muscle car, balde reto
Muscle car straight bucket
Olha como ele fica em pé (faz a tua cena)
Look how it stands up (do ya thang)
Yeah, cara, o carro
Yeah mane the ride
Parece uma bebida de frutas
Look like a fruit drink
Faz essas vadias ficarem com sede
It make these hos thirsty
Quando eles veem a pintura de abacaxi
When they see the pineapple paint
Pintura verde bebê
Baby 'laq green
Batidas dos coupês
Drop coupes stack cream
Brincos em meu ouvido
Earrings in my ear
Parece uma tela plana bebê (faz a tua cena)
Look like a baby flat screen (do ya thang)
Eu estou fazendo isso
I'm doing it
Meu colar gelo verde
My neckpiece green ice
Roxo Bubbalicious
Bubbalicious purple
Eu sou um grande rei da agitação
I'm a grand hustle king
O super-limpa em cena
The super-cleanest on the scene
Couro italiano combina com as botas de polo
Italian leather match the polo boots
E o grão de madeira, coxo
And the wood grain, lame
Eu vou te mostrar como fazer (faz a tua cena)
I show you how to do the do (do ya thang)
Explodindo frutas
Blowing fruit
Mesmo sabor que o brilho de doces
Same flavor as the candy gloss
No banco de trás, tem uma aberração
In the backseat, got a freak
Puxando sua calcinha
Pulling her panties off
Errrrr talvez ancore
Errrrr maybe anchor
Em uma cadeia de ligação cubana
On a cuban link chain
Diamantes empilhados em cima de diamantes
Diamonds stacked on top of diamonds
Anéis de mindinho feitos por encomenda (faz a tua cena)
Custom made pinky rings (do ya thang)
Calções de pesca, chapéus polo
Fishing hats polo shorts
Com o homem polo
With the polo man
Vestindo azul e bronze
Wearing blue and tan
Em uma avalanche azul e bronzeada
In a blue and tan avalanche
Jackers nunca tiveram uma chance
Jackers never had a chance
Sentado eles na ambulância
Sat them in the ambulance
Eles pularam para fora da van
They hopped out the van
E começar a filmar como um cinegrafista (faz a tua cena)
And start shooting like a cameraman (do ya thang)
Capota aberta
Top down
Aperte o botão e deixe descer
Hit the switch and let it drop down
Passando pelo subterrâneo
Passing by the underground
Eles podem me ouvir por baixo
They can hear me underground
Faz a tua cena
Do ya thang
Faz a tua cena
Do ya thang
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Need For Speed e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: