
Calendar Girl
Neil Sedaka
Romance juvenil e celebração do ano em "Calendar Girl"
Em "Calendar Girl", Neil Sedaka transforma cada mês do ano em um momento especial do relacionamento, usando datas e eventos tradicionais para mostrar como o amor do narrador é renovado constantemente. Ao citar ocasiões como o Dia dos Namorados em fevereiro (“you’re my little valentine”/“você é meu pequeno(a) namorado(a)”) e o Natal em dezembro (“you’re the present ‘neath my Christmas tree”/“você é o presente debaixo da minha árvore de Natal”), a música reforça a ideia de que o romance é celebrado mês a mês, tornando cada etapa do ano única e significativa para o casal.
A inspiração para a composição veio de uma lista de filmes antigos e de referências musicais a artistas como Lloyd Price e Al Jolson, o que contribui para o clima nostálgico e divertido da canção. Sedaka utiliza imagens típicas de cada época, como o baile de formatura em junho (“they’d let me take you to the junior prom”/“eles deixariam eu te levar ao baile de formatura”) e o aniversário de 16 anos em setembro (“I light the candles at your sweet sixteen”/“eu acendo as velas no seu aniversário de dezesseis anos”), criando uma narrativa leve e cheia de entusiasmo adolescente. O refrão repetitivo e animado reforça o tom alegre, enquanto a estrutura cíclica da música sugere que o amor do narrador é constante e celebrado durante todo o ano.
O significado desta letra foi gerado automaticamente.



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Neil Sedaka e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: