Tradução gerada automaticamente

Sunset
New Model Army
Pôr do Sol
Sunset
Chegando à noite em todas as estradas do desertoComing in at night all the desert highways
Estalam com o chiado de mil radinhosCrackle with the static of a thousand little radios
Todo mundo falando, ninguém ouvindoEveryone talking, no-one listening
Bem, agora eu deveria esperar por issoWell by now I should expect that
Descendo pra cidade, sinto o cheiro de verde artificialDown into the city I smell artificial green
Uma estufa cheia de coisas crescendoA glasshouse full of growing things
Que não são o que parecem serThat are not what they seem to be
Desvie o olhar, desvie o olhar, a procissão tá saindo da cidadeLook away, look away, the procession's leaving town
O imperador anda nu e ninguém tá nem aíThe emperor rides naked and no-one gives a damn
Aquela foi a última vezThat was the last time
Eu sinto uma satisfação mórbida assistindo ao Pôr do Sol em toda sua degradaçãoI get a morbid satisfaction watching Sunset in all its degradation
Estávamos em um restaurante para wannabes brindando em celebraçãoWe were in a restaurant for wannabes clinking glasses in celebration
Tivemos que sair antes que algo ruim acontecesse e o Niko pegou as chavesWe had to leave before something bad occurred and Niko grabbed the keys
Saímos de madrugada com o rádio sintonizado em R'n'BWe drove out in the early morning with the radio jammed on R'n'B
Vá embora, vá embora, e ele se virou pra mim e sorriuDrive away, drive away, and he turned to me and smiled
Disse, como é viver na Queda de Roma?Said, how does it feel to be living through the Fall of Rome
E eu disse que tá começando a ficar tudo bemAnd I said it's beginning to feel OK
A última vezThe last time
Bem, eu te dei todo o meu dinheiroWell I gave you all my money
Tô envergonhado de lembrar agora por que fiz issoI'm ashamed to remember now just why I did that
Fiquei amargo, fiquei com ciúmes, mas não tanto quanto vocêI got bitter, I got jealous, but not as much as you
Você entende isso?Do you understand that?
Dez horas flutuando meio acordado e finalmente aterrissandoTen hours drifting half awake and finally touching down
Saí na manhã chuvosa e beijei o chão abençoadoI went out in the rainy morning and kissed the blessed ground
Voltando pra casa, voltando pra casa e a maior parte já foiComing home, coming home and the most of it is done
E o pior de nós ficou pra trás no lugar onde pertenceAnd the worst of us is left behind in the place where it belongs
Aquela foi, a última vezThat was, the last time



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de New Model Army e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: